Alejandro Balbis - Lo que espero de ti - перевод текста песни на немецкий

Lo que espero de ti - Alejandro Balbisперевод на немецкий




Lo que espero de ti
Was ich von dir erwarte
Lo que espero de ti me duele
Was ich von dir erwarte, schmerzt mich
Me duele solo pensar
Es schmerzt mich, nur daran zu denken
Si se siente un beso en la espalda
Ob sich ein Kuss auf dem Rücken anfühlt
La piel del otro es igual
Die Haut des anderen ist gleich
Es más fácil, es igual, es más fácil
Es ist einfacher, es ist gleich, es ist einfacher
Aunque aún no sepas bien cómo conocer a quien tienes al lado
Auch wenn du noch nicht genau weißt, wie du den kennenlernst, der neben dir ist
No guardes lo tuyo en un bolsillo de ocasión
Bewahre deines nicht in einer Gelegenheitstasche auf
Si en el vientre sentís hormigueos es que sos de verdad, se da sin pensar
Wenn du im Bauch ein Kribbeln spürst, dann bist du echt, es geschieht ohne Nachdenken
Y aunque las bocas te apunten livianas
Und auch wenn die Münder dich leichtfertig anvisieren
Con cuidado lo que venga de ti
Sei vorsichtig mit dem, was von dir kommt
Si el recuerdo apacigua tu sueño
Wenn die Erinnerung deinen Schlaf beruhigt
No dejes de hablar cuando estés despierto
Hör nicht auf zu reden, wenn du wach bist
Para algunas cosas de la vida
Für manche Dinge im Leben
No hay forma de estar listo
Gibt es keine Möglichkeit, bereit zu sein
No por fuerte la voz es certera
Nicht weil die Stimme laut ist, ist sie sicher
Y ser muchos tampoco es tan lindo
Und viele zu sein ist auch nicht so schön
Porque que mi voz se te graba
Weil ich weiß, dass meine Stimme sich dir einprägt
Cómo hacer para no equivocarme
Wie kann ich vermeiden, Fehler zu machen
Y en desorden perturbar la calma al momento que tu hijo te hable
Und in Unordnung die Ruhe zu stören, wenn dein Kind mit dir spricht
Y aunque las bocas te apunten livianas
Und auch wenn die Münder dich leichtfertig anvisieren
Con cuidado lo que venga de ti
Sei vorsichtig mit dem, was von dir kommt
Si el recuerdo apacigua tu sueño
Wenn die Erinnerung deinen Schlaf beruhigt
No dejes de hablar cuando estés despierto
Hör nicht auf zu reden, wenn du wach bist
Cuando estés despierto
Wenn du wach bist
Cuando estés despierto
Wenn du wach bist
Lero-lero-le-le-lero, uooh, uooh (Lero-lero)
Lero-lero-le-le-lero, uooh, uooh (Lero-lero)
Lero-do-li-lero-ooh-uoh
Lero-do-li-lero-ooh-uoh
Lero-de-lero-le-le-lero
Lero-de-lero-le-le-lero
Le-le-le-ro, dure-ooh
Le-le-le-ro, dure-ooh
Lero-do-li-lero-ooh-uoh
Lero-do-li-lero-ooh-uoh
Lero-lero-le-ooh-uoh
Lero-lero-le-ooh-uoh





Авторы: Alejandro Balbis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.