Текст и перевод песни Alejandro Bueno - He Vuelto a Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Vuelto a Vivir
I've Come Back to Live
Como
una
luz
en
esta
oscuridad,
Like
a
light
in
this
darkness,
Como
una
sombra
sola
bajo
el
rayo
del
sol,
Like
a
shadow
alone
when
the
sun
shines,
Como
un
vaso
de
agua
en
medio
del
desierto,
Like
a
glass
of
water
in
the
middle
of
the
desert,
Con
una
sonrisa
exacta
para
mi
eleccion,
With
a
smile
that
is
exactly
what
I
needed,
Llegate
cuando
mas
lo
necesitaba,
cuando
creia
que
mi
vida
no
era
nada,
cuando
todo
me
salio
mal,
You
came
to
me
when
I
needed
you
most,
when
I
thought
my
life
was
worthless,
when
everything
went
wrong,
A
ponerle
color
celeste
a
mi
cielo
gris
To
turn
my
grey
sky
a
beautiful
shade
of
blue,
A
cambiar
mi
estado
de
animo
a
feliz,
To
change
my
mood
to
happy,
A
volver
a
conectar
de
nuevo
el
corazon
que
me
tenia
negado
a
otra
relacion,
To
reconnect
my
heart
that
had
been
closed
to
any
relationship,
A
devolver
esa
sonrisa
que
faltaba
decirle
a
un
intento
de
perder
la
calma
To
give
back
the
smile
that
I
had
lost,
to
a
person
who
refused
to
give
up.
Justo
cuando
decidi
no
continuar
me
abrazaron
tus
sueños
y
tu
forma
de
amar,
Just
when
I
decided
not
to
continue,
your
dreams
and
your
way
of
loving
embraced
me,
Y
ahora
si
puedo
decir
que
gracias
a
ti
he
vuelto
a
vivir.
And
now
I
can
say,
thanks
to
you
I've
come
back
to
live.
Como
abrir
los
ojos
despues
de
un
mal
sueño,
Like
opening
my
eyes
after
a
bad
dream,
Como
una
mano
que
te
apoya
al
levantarte,
Like
a
hand
that
supports
you
while
you
stand
up,
Llegaste
cuando
mas
lo
necesitaba
cuando
creia
que
mi
vida
no
era
nada,
You
came
to
me
when
I
needed
you
most,
when
I
thought
my
life
was
worthless,
Cuando
todo
me
salio
mal,
When
everything
went
wrong,
A
ponerle
color
celeste
a
mi
cielo
gris
a
cambiar
mi
estado
de
animo
a
feliz,
To
turn
my
grey
sky
a
beautiful
shade
of
blue,
to
change
my
mood
to
happy,
A
volver
a
conectar
de
nuevo
el
corazon
que
me
tenia
negado
a
otra
relacion,
To
reconnect
my
heart
that
had
been
closed
to
any
relationship,
A
devolver
esa
sonrisa
que
faltaba,
To
give
back
the
smile
that
I
had
lost,
Decirle
a
un
intendo
de
perder
la
calma,
To
a
person
who
refused
to
give
up,
Justo
cuando
decidi
no
continuar
me
abrazaron
tus
sueños
y
tu
forma
de
amar
Just
when
I
decided
not
to
continue,
your
dreams
and
your
way
of
loving
embraced
me,
Y
ahora
si
puedo
decir
que
gracias
a
ti
he
vuelto
a
vivir.
And
now
I
can
say,
thanks
to
you
I've
come
back
to
live.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.