Alejandro Bueno - Ya No - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Bueno - Ya No




Ya No
Больше нет
Intento navegar en un mar a corriente fuerte,
Я пытаюсь плыть в море при сильном течении,
Mi miedo a perderte y no verte dice que me quede,
Мой страх потерять и не видеть тебя говорит, чтобы я оставался,
Ya no me puedo quedar por más que lo intente,
Больше я не могу оставаться, как бы я ни старался,
Prefiero sufrir sólo un tiempo a sufrir para siempre.
Лучше пострадаю какое-то время, чем буду страдать вечно.
Pero ya no,
Но больше нет,
Esto se terminó,
Это закончилось,
Se acabó,
Покончено,
Es por el bien de los dos.
Это ради нас обоих.
Pero ya no,
Но больше нет,
Esto se terminó,
Это закончилось,
Es lo mejor,
Это к лучшему,
Es por el bien de los dos.
Это ради нас обоих.
¿Qué quieres hablar?
О чем ты хочешь поговорить?
Ya terminó lo que hiciste, ya
То, что ты сделал, уже закончилось, так
No quieras remediarlo,
Не пытайся это исправить,
Nada que intentes lo va a cambiar.
Ничего, что ты попытаешься сделать, не изменит этого.
Varias veces te di oportunidad,
Я много раз давал тебе возможность,
Y nunca supiste aprovechar,
И ты так и не научился ею пользоваться,
No insistas que ya lo que va a pasar.
Не упорствуй, я уже знаю, что произойдет.
Siempre el mismo cuento,
Вечно одно и то же,
Me abrazas me dices "lo siento",
Ты обнимаешь меня, говоришь "прости",
Te creo y caigo en tu juego,
Я верю тебе и поддаюсь твоим уговорам,
Luego lo haces de nuevo.
А потом ты все повторяешь.
De nuevo.
Снова и снова.
Pero ya no,
Но больше нет,
Esto se terminó,
Это закончилось,
Se acabó,
Покончено,
Es por el bien de los dos.
Это ради нас обоих.
Pero ya no,
Но больше нет,
Esto se terminó,
Это закончилось,
Es lo mejor,
Это к лучшему,
Es por el bien de los dos.
Это ради нас обоих.
Ya me cansé de sentir,
Я устал от ощущения,
Que tengo qué estar al pendiente de ti,
Что мне нужно быть настороже с тобой,
Cuidando mi espalda,
Остерегаться удара в спину,
Estando sin calma,
Быть безмятежным,
A cambio de nada,
В обмен ни на что,
Ya no quiero estar así.
Я больше не хочу так.
Estar seguro de mi,
Я хочу быть уверен в себе,
Estar tranquilo sin tanto sufrir
Чувствовать себя спокойно, не страдая так сильно.
Contigo mi mente se enferma
С тобой мой разум заболевает
Haces que no duerma
Ты не даешь мне спать
Y es necesario dormir.
А спать необходимо.
Ay, ya no quiero estar así,
Ох, я больше не хочу так,
Siempre al pendiente de ti,
Вечно быть настороже с тобой,
Dándolo todo por ti.
Отдавая тебе все.
Pero ya no,
Но больше нет,
Esto se terminó,
Это закончилось,
Se acabó,
Покончено,
Es por el bien de los dos.
Это ради нас обоих.
Pero ya no,
Но больше нет,
Esto se terminó,
Это закончилось,
Es lo mejor,
Это к лучшему,
Es por el bien de los dos.
Это ради нас обоих.





Авторы: Alejandro Bueno Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.