Текст и перевод песни Alejandro Duran y Su Conjunto - La Vieja Sara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vieja Sara
The Old Sara
Tengo
que
hacerle
a
la
vieja
Sara,
una
visita
que
le
ofrecí
(bis)
I
must
visit
the
old
Sara,
as
I
promised
(bis)
Pa′
que
no
diga
de
mí
que
yo
la
tengo
olvidada
(bis)
So
that
she
would
not
say
that
I
have
forgotten
her
(bis)
También
le
traigo
su
regalito
un
corte
blanco
con
su
collar
(bis)
I
also
bring
her
a
little
gift,
a
white
cut
with
a
necklace
(bis)
Pa'
que
haga
traje
bonito
y
lo
flequeté
por
el
plan
(bis)
So
that
she
can
make
a
beautiful
dress
and
fringe
it
to
her
liking
(bis)
Para
que
diga
que
este
regalo
se
lo
hizo
el
compadre
de
su
hijo
Emiliano
(bis)
So
that
she
can
say
that
this
gift
was
given
to
her
by
the
godfather
of
her
son
Emiliano
(bis)
Y
amigo
de
ella
también
que
se
llama
Rafael
(bis)
And
also
her
friend,
whose
name
is
Rafael
(bis)
Allà
Manaure
en
la
Serrania
hay
un
pueblecito
bonito
y
sano
(bis)
In
Manaure
in
the
Serrania,
there
is
a
beautiful
and
healthy
little
village
(bis)
Tà′
la
mamá
de
Emiliano,
de
Toño,
Sara
y
María
(bis)
There
lives
the
mother
of
Emiliano,
Toño,
Sara,
and
María
(bis)
Se
oye
una
voz
en
la
noche
A
voice
is
heard
in
the
night
Se
oye
una
voz
que
la
llama
A
voice
calling
her
Ese
soy
yo
y
Poncho
Cote
llamando
a
la
vieja
Sara
(bis)
It
is
me
and
Poncho
Cote
calling
the
old
Sara
(bis)
Para
que
sepa,
la
Vieja
Sara,
que
yo
solo,
vine
fue
a
saludarla
(bis)
So
that
Old
Sara
knows
that
I
only
came
to
greet
her
(bis)
Pa'
ve
si
me
va
a
repetir
todo
lo
que
ha
dicho
de
mí
(bis)
To
see
if
she
will
repeat
all
that
she
has
said
about
me
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAFAEL CALIXTO ESCALONA MARTINEZ, RAFAEL CALIX ESCALONA MARTINEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.