Alejandro Duran y Su Conjunto - La Vieja Sara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Duran y Su Conjunto - La Vieja Sara




La Vieja Sara
Старушка Сара
Tengo que hacerle a la vieja Sara, una visita que le ofrecí (bis)
Дорогая (имя), я обещал тебе зайти в гости (бис)
Pa′ que no diga de que yo la tengo olvidada (bis)
Чтобы ты не сказала, что я забыл о тебе (бис)
También le traigo su regalito un corte blanco con su collar (bis)
Я также принес тебе подарок: белый отрез ткани с воротником (бис)
Pa' que haga traje bonito y lo flequeté por el plan (bis)
Чтобы ты сшила себе красивый костюм и украсила его тесьмой (бис)
Para que diga que este regalo se lo hizo el compadre de su hijo Emiliano (bis)
И тогда ты скажешь, что этот подарок сделала тебе крестная твоего сына Эмилиано (бис)
Y amigo de ella también que se llama Rafael (bis)
И мой друг, которого тоже зовут Рафаэль (бис)
Allà Manaure en la Serrania hay un pueblecito bonito y sano (bis)
В Манауре, в горах, есть красивое и здоровое село (бис)
Tà′ la mamá de Emiliano, de Toño, Sara y María (bis)
Там живет мама Эмилиано, Тоньо, Сары и Марии (бис)
Se oye una voz en la noche
Слышишь ли ты голос в ночи
Se oye una voz que la llama
Слышишь ли ты голос, который зовет тебя
Ese soy yo y Poncho Cote llamando a la vieja Sara (bis)
Это я и Почо Коте зовем тебя, старушка Сара (бис)
Para que sepa, la Vieja Sara, que yo solo, vine fue a saludarla (bis)
Чтобы ты знала, старушка Сара, что я пришел только поприветствовать тебя (бис)
Pa' ve si me va a repetir todo lo que ha dicho de (bis)
Посмотрим, повторишь ли ты все, что раньше говорила обо мне (бис)





Авторы: RAFAEL CALIXTO ESCALONA MARTINEZ, RAFAEL CALIX ESCALONA MARTINEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.