Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plegaria Vallenata
Vallenato-Gebet
Oyeme
Diosito
Santo
Hör
mir
zu,
heiliger
Gott
Tú
de
aritmética
nada
sabías,
Du
kanntest
nichts
von
Mathematik,
Dime
por
qué
la
platica
Sag
mir,
warum
das
Geld
Tú
la
repartiste
está
mal
repartida?
So
ungerecht
verteilt
ist,
die
du
verteilt
hast?
Oyeme
Diosito
Santo
Hör
mir
zu,
heiliger
Gott
En
cuál
colegio
era
que
tú
estudiabas?
Auf
welcher
Schule
hast
du
eigentlich
studiert?
Por
qué
a
unos
les
diste
tanto
Warum
hast
du
einigen
so
viel
gegeben,
En
cambio
a
otros
no
nos
diste
nada?.
Während
anderen
nichts
blieb?
Mira
tanta
gente
pobre
Sieh
die
armen
Menschen
an,
Que
vende
su
sangre
pa'poder
vivir,
Die
ihr
Blut
verkaufen,
um
zu
überleben,
No
te
das
cuenta
qu'el
rico
Siehst
du
nicht,
wie
der
Reiche
Es
feliz
mirando
al
pobre
sufrir.
Glücklich
ist,
wenn
er
den
Armen
leiden
sieht?
Como
sé
que
es
imposible
Ich
weiß,
es
ist
unmöglich,
Que
al
santo
cielo
te
llegue
una
carta
Dass
ein
Brief
den
Himmel
erreicht,
Pero
me
estás
escuchando
Doch
du
hörst
mir
zu,
Cantando
esta
plegaria
vallenata.
Wenn
ich
dieses
Vallenato-Gebet
singe.
Oyeme
Diosito
Santo
Hör
mir
zu,
heiliger
Gott,
Yo
que
en
mis
noches
me
paso
rezando,
Ich,
der
ich
die
Nächte
im
Gebet
verbringe,
Para
que
me
des
licencia
Bitte
gib
mir
die
Kraft,
De
criar
mis
hijos
y
darles
un
rancho.
Meine
Kinder
großzuziehen
und
ihnen
ein
Zuhause
zu
geben.
Mira
cómo
son
las
cosas
Sieh,
wie
die
Dinge
stehen,
Como
en
ti
confío
te
sigo
rezando,
Weil
ich
dir
vertraue,
bete
ich
weiter,
Ya
que
no
me
diste
plata
Da
du
mir
kein
Geld
gegeben
hast,
Dame
salud
para
seguir
luchando.
Gib
mir
wenigstens
Gesundheit,
um
weiterzukämpfen.
Mi
plegaria
vallenata
Mein
Vallenato-Gebet,
Diosito
Santo
a
ti
te
la
canto.
Heiliger
Gott,
singe
ich
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gildardo Montoya Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.