Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bottles
Маленькие бутылочки
Line
up
your
little
bottles
Выстраиваешь
свои
маленькие
бутылочки
In
a
tight
little
row
В
один
плотный
ряд,
Then
try
to
sip
some
courage
А
затем
пытаешься
отхлебнуть
немного
смелости
Through
a
rusted
straw
Через
ржавую
соломинку.
You're
convinced
she
wants
you,
Ты
убежден,
что
ты
ей
нужен,
And
you
will
have
your
way,
И
добьешься
своего,
Then
why
did
you
ignore
her?
Тогда
почему
ты
игнорировал
ее,
While
the
Diva
sat
upon
your
knee
Пока
Дива
сидела
у
тебя
на
коленях?
You're
not
a
man,
you're
just
a
fool
Ты
не
мужчина,
ты
просто
дурак,
The
odds
are
good
Скорее
всего,
You
ain't
got
what
it
takes
У
тебя
нет
того,
что
нужно.
You're
wrapped
in
so
much
pain
Ты
весь
пропитан
болью,
And
we
should
pity
that
И
нам
стоит
тебя
пожалеть.
Why
don't
you
write
her
a
poem,
Почему
бы
тебе
не
написать
ей
стихотворение,
Or
better
yet
a
song
or
two
А
еще
лучше
песню,
одну
или
две.
I'm
sure
she'll
be
quite
taken
Уверен,
она
будет
очень
тронута.
Paint
a
monument
upon
her
back
Нарисуй
монумент
у
нее
на
спине,
That
you
can
see
as
she
walks
away
Чтобы
ты
мог
видеть
его,
когда
она
будет
уходить,
An
impression
that
you
can't
forget
Впечатление,
которое
ты
не
сможешь
забыть.
An
unexpected
visit
means
more
to
you
than
her
Неожиданный
визит
значит
для
тебя
больше,
чем
она.
The
years
have
played
some
cruel
tricks
it
seems
Похоже,
годы
сыграли
с
тобой
злую
шутку.
She's
not
reacting
like
you
thought
she
would
Она
реагирует
не
так,
как
ты
ожидал.
Oh
wasted,
wasted,
wasted
О,
как
глупо,
глупо,
глупо.
You're
acting
like
a
fool
Ты
ведешь
себя
как
дурак.
The
floor
belongs
to
you,
it's
yours
Эта
сцена
принадлежит
тебе,
она
твоя.
That's
an
image
that
she
can't
forget
Вот
образ,
который
она
не
сможет
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Escovedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.