Alejandro Escovedo - Rhapsody - перевод текста песни на немецкий

Rhapsody - Alejandro Escovedoперевод на немецкий




Rhapsody
Rhapsodie
Where'd it all begin?
Wo hat alles angefangen?
Well i don't really care.
Nun, es ist mir eigentlich egal.
There's plenty of faces along the way
Es gibt viele Gesichter auf dem Weg,
Who'd be glad to place me there
Die mich gerne dorthin verorten würden.
Was it your fault? Or just my fault
War es deine Schuld? Oder nur meine Schuld?
Well it don't matter anymore.
Nun, es spielt keine Rolle mehr.
You carve our names on window panes
Du ritzt unsere Namen in Fensterscheiben
And leave them scattered on the floor.-----
Und lässt sie auf dem Boden verstreut liegen.-----
So if the melody escapes me
Also, wenn mir die Melodie entgeht,
I will stumble upon it soon
Werde ich bald darüber stolpern.
If it's not a rhapsody
Wenn es keine Rhapsodie ist,
Well it'll just;
Nun, dann wird es eben;
Have to do -----
So sein müssen -----
So if the melody escapes me
Also, wenn mir die Melodie entgeht,
I will stumble upon it soon
Werde ich bald darüber stolpern.
If it's not a rhapsody -----
Wenn es keine Rhapsodie ist -----
The memory will have to do
Wird die Erinnerung genügen müssen.
Well look who's crying now
Nun, sieh nur, wer jetzt weint.
I can't forget your name -----.
Ich kann deinen Namen nicht vergessen -----.
There's plenty of strangers along the way
Es gibt viele Fremde auf dem Weg,
Who'd be glad to pass the blame -----
Die gerne die Schuld weitergeben würden -----.
If it's my fault, i'll pay the cost
Wenn es meine Schuld ist, werde ich die Kosten tragen.
You be the one to keep the score -----
Du wirst diejenige sein, die den Punktestand führt -----.
You carved our name on window frames
Du hast unseren Namen in Fensterrahmen geritzt
And let them scatter by the door -----.
Und sie an der Tür verstreuen lassen -----.
First you said you loved me
Zuerst sagtest du, du liebst mich,
Then you changed your mind
Dann hast du deine Meinung geändert.
I wish i could hear it
Ich wünschte, ich könnte es hören,
One more time
Noch einmal.
If it's my fault
Wenn es meine Schuld ist,
I'll pay the cost
Werde ich die Kosten tragen.
You be the one to keep the score
Du wirst diejenige sein, die den Punktestand führt.
We carved on names on window frames,
Wir haben unsere Namen in Fensterrahmen geritzt,
The letters scatter out the door
Die Buchstaben verstreuen sich aus der Tür.





Авторы: Alejandro Escovedo, Stephen Barber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.