Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swallows Of San Juan
Schwalben von San Juan
Swallows
of
San
Juan
Schwalben
von
San
Juan
Alejandro
Escovedo
- Real
Animal
Album
2008
Alejandro
Escovedo
- Real
Animal
Album
2008
Gonna
crawl
upon
the
shore
Ich
werde
ans
Ufer
kriechen
Roll
in
the
mud
and
the
clay
Mich
im
Schlamm
und
Ton
wälzen
Like
the
swallows
of
San
Juan
Wie
die
Schwalben
von
San
Juan
I'm
gonna
get
back,
someday
Werde
ich
eines
Tages
zurückkehren,
mein
Schatz
A
thousand
steps
to
the
water
Tausend
Schritte
zum
Wasser
A
thousand
steps
you
must
take
Tausend
Schritte
musst
du
gehen
There's
a
thousand
worlds
on
the
a
head
of
a
pin
Es
gibt
tausend
Welten
auf
einem
Stecknadelkopf
A
thousand
rules
to
break
Tausend
Regeln
zu
brechen
Next
time
you
see
me
Wenn
du
mich
das
nächste
Mal
siehst
I'm
gonna
smile
for
the
camera
Werde
ich
für
die
Kamera
lächeln
Like
some
wild
man
from
Pompei
Wie
ein
Wilder
aus
Pompeji
Take
my
word,
go
down
to
the
sea
Glaub
mir,
geh
runter
zum
Meer
It's
breaking
bigger
than
anything,
any
of
us
have
ever
seen
Es
bricht
größer
als
alles,
was
einer
von
uns
je
gesehen
hat
I'm
gonna
crawl
upon
the
shore
Ich
werde
ans
Ufer
kriechen
Roll
in
the
mud
and
the
clay
Mich
im
Schlamm
und
Ton
wälzen
Like
the
swallows
of
San
Juan
Wie
die
Schwalben
von
San
Juan
I'm
gonna
get
back,
someday
Werde
ich
eines
Tages
zurückkehren,
mein
Schatz
Had
a
blond
TV
special
Hatte
eine
blonde
TV-Show
And
an
English
house
staff
Und
ein
englisches
Hauspersonal
I
lost
some?
gold?
in
a
deal
Ich
habe
etwas
Gold
bei
einem
Deal
verloren
But
some
day,
some
day
I'll
get
em'
back
Aber
eines
Tages,
eines
Tages
werde
ich
es
zurückbekommen
Next
time
you
see
me
Wenn
du
mich
das
nächste
Mal
siehst
I'm
gonna
smile
for
the
camera
Werde
ich
für
die
Kamera
lächeln
Like
some
wild
man
from
Pompei
Wie
ein
Wilder
aus
Pompeji
Take
my
word,
go
down
to
the
sea
Glaub
mir,
geh
runter
zum
Meer
It's
breaking
bigger
than
anything,
anything
I've
ever
seen
Es
bricht
größer
als
alles,
was
ich
je
gesehen
habe
I'm
gonna
crawl
upon
the
shore
Ich
werde
ans
Ufer
kriechen
Roll
in
the
mud
and
the
clay
Mich
im
Schlamm
und
Ton
wälzen
Like
the
swallows
of
San
Juan
Wie
die
Schwalben
von
San
Juan
I'm
gonna
get
back,
get
back
someday
Ich
werde
zurückkehren,
eines
Tages
zurückkehren,
mein
Schatz
I'm
gonna
get
back
someday...
Ich
werde
eines
Tages
zurückkehren...
Get
back
someday...
Eines
Tages
zurückkehren...
Gonna
get
back
someday...
Werde
eines
Tages
zurückkehren...
Yeeahhh,
someday...
Yeeahhh,
eines
Tages...
Gonna
get
back
someday...
Werde
eines
Tages
zurückkehren...
Get
back...
Zurückkehren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Escovedo, Charles Prophet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.