Alejandro Fernández - El Vicio De Quererte - перевод текста песни на немецкий

El Vicio De Quererte - Alejandro Fernandezперевод на немецкий




El Vicio De Quererte
Die Sucht, dich zu lieben
La última y me voy
Das letzte Mal und ich geh
Eso mismo dije ayer y me quedé
Das sagte ich gestern und blieb doch hier
Y otra borrachera más te dediqué
Noch ein Rausch, den ich dir widmete
Como siempre a tu recuerdo le lloré
Wie immer weinte ich deiner Erinnerung nach
La última y me voy
Das letzte Mal und ich geh
Ese dicho nunca lo puedo cumplir
Dieses Versprechen kann ich nie halten
Me salió muy caro haberte amado así
Es kostete mich viel, dich so zu lieben
Siento odiarte y a la vez muero por ti
Ich hasse dich und doch sterb ich für dich
El vicio de quererte no se quita ni tomando
Die Sucht, dich zu lieben, geht nicht weg, nicht mal beim Trinken
Y aunque quiera ser fuerte siempre termino llorando
Und obwohl ich stark sein will, end ich immer weinend
El dolor de perderte dime tú, ¿con qué se cura?
Der Schmerz, dich zu verlieren, sag mir, womit heilt man das?
Porque yo sin tu amor voy a parar en la locura
Denn ohne deine Liebe werd ich den Verstand verlieren
El vicio de quererte aquí me tiene de rodillas
Die Sucht, dich zu lieben, hat mich auf die Knie gezwungen
Pidiendo algún milagro pa' que vuelvas a mi vida
Ich fleh um ein Wunder, dass du zurück in mein Leben kommst
Porque esto de extrañarte hasta en el ego me ha pegado
Denn dieses Vermissen hat sogar mein Ego getroffen
Antes de conocerte yo a nadie le había rogado
Bevor ich dich kannte, hab ich vor niemandem gebettelt
Y aunque no lo mereces
Und obwohl du es nicht verdienst
Este vicio de quererte
Diese Sucht, dich zu lieben
Ni el alcohol me lo ha quitado
Hat nicht mal der Alkohol vertrieben
¡Ay, chiquita, esto no se quita con nada!
Ach, Kleine, das geht nicht weg, mit nichts!
El vicio de quererte no se quita ni tomando
Die Sucht, dich zu lieben, geht nicht weg, nicht mal beim Trinken
Y aunque quiera ser fuerte siempre termino llorando
Und obwohl ich stark sein will, end ich immer weinend
El dolor de perderte dime tú, ¿con qué se cura?
Der Schmerz, dich zu verlieren, sag mir, womit heilt man das?
Porque yo sin tu amor voy a parar en la locura
Denn ohne deine Liebe werd ich den Verstand verlieren
El vicio de quererte aquí me tiene de rodillas
Die Sucht, dich zu lieben, hat mich auf die Knie gezwungen
Pidiendo algún milagro pa' que vuelvas a mi vida
Ich fleh um ein Wunder, dass du zurück in mein Leben kommst
Porque esto de extrañarte hasta en el ego me ha pegado
Denn dieses Vermissen hat sogar mein Ego getroffen
Antes de conocerte yo a nadie le había rogado
Bevor ich dich kannte, hab ich vor niemandem gebettelt
Y aunque no lo mereces
Und obwohl du es nicht verdienst
Este vicio de quererte
Diese Sucht, dich zu lieben
Ni el alcohol, ni el alcohol me lo ha quitado
Hat nicht mal der Alkohol, nicht mal der Alkohol vertrieben





Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Jose Alejandro Ibarra Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.