Текст и перевод песни Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Abrázame
Y
no
me
digas
nada
И
ничего
не
говори
мне.
Sólo
abrazame
Просто
обними
меня.
Me
basta
tu
mirada
Мне
достаточно
твоего
взгляда.
Para
comprender
que
tu
te
iras
Чтобы
понять,
что
ты
уйдешь.
Como
si
fuera
ahora
la
primera
vez
Как
будто
это
было
сейчас
в
первый
раз.
Como
si
me
quisieras
hoy
igual
que
ayer
Как
будто
ты
любишь
меня
сегодня
так
же,
как
вчера.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Te
olvidaras
que
un
día
Ты
забудешь,
что
однажды
Hace
tiempo
ya
Давным-давно
Cuando
eramos
aun
niños
Когда
мы
были
еще
детьми.
Me
empezaste
a
amar
Ты
начал
любить
меня.
Y
yo
te
di
mi
vida
si
te
vas
И
я
отдал
тебе
свою
жизнь,
если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Ya
nada
sera
nuestro
Ничто
не
будет
нашим.
Tu
te
llevaras
en
un
solo
momento
Ты
заберешь
его
в
одно
мгновение.
Me
quedare
sin
nada
si
tu
te
vas
Я
останусь
ни
с
чем,
если
ты
уйдешь.
Y
no
me
digas
nada
И
ничего
не
говори
мне.
Sólo
abrazame
Просто
обними
меня.
No
quiero
que
te
vayas
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Pero
se
muy
bien
que
tu
te
iras
Но
я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
уйдешь.
Como
si
fuera
ahora
la
primera
vez
Как
будто
это
было
сейчас
в
первый
раз.
Como
si
me
quisieras
hoy
igual
que
ayer
Как
будто
ты
любишь
меня
сегодня
так
же,
как
вчера.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Me
quedara
el
silencio
para
conversar
Я
молчу,
чтобы
поболтать.
La
sombra
de
tu
cuerpo
y
la
soledad
Тень
твоего
тела
и
одиночество
Seran
mis
compañeras
si
te
vas
Они
будут
моими
напарниками,
если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Se
ira
contigo
el
tiempo
Разозлится
на
тебя
время.
Y
mi
mejor
edad
И
мой
лучший
возраст
Te
seguire
queriendo
cada
día
mas
Я
буду
продолжать
любить
тебя
с
каждым
днем
все
больше.
Te
esperare
a
que
vuelvas
si
tu
te
vas
Я
буду
ждать,
когда
ты
вернешься,
если
ты
уйдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Iglesias De La Cueva, Rafael Ferro Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.