Alejandro Fernández - Bajo una Ceiba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Bajo una Ceiba




Bajo una Ceiba
Under a Ceiba Tree
Y de repente... se hizo de ver llover,
And suddenly... it began to pour,
y con el sol apareció
and with the sun appeared,
de luz, un hermoso puente de luz
from the light, a beautiful bridge of light
y de arcoiris todo se empapó.
and everything was drenched in a rainbow.
De la montaña arroyos ven bajar
From the mountain, streams come down
el agua que ríos serán,
the water that will become rivers,
y va llevando hacia algún lugar
and it carries somewhere
la vida que nos hará florecer.
the life that will make us flourish.
Y de la tierra y el agua nacerán
And from the earth and the water will be born
personas nuevas, de verdad.
new people, of truth.
Me despierto pensando que así será:
I wake up thinking that this is how it will be:
Cuando el arrollo baja, ya no tiene regreso,
When the stream descends, it no longer has a return,
al mar encontrará.
it will find the sea.
Soy el campo que atraviesas tú,
I am the field that you cross,
el cielo que te ve crecer,
the sky that watches you grow,
y soy la yunta que abre tu piel,
and I am the yoke that opens your skin,
donde sembré mi fe que está a tus pies.
where I sowed my faith that lies at your feet.
Y te vi llevar todo en la espalda
And I saw you carry everything on your back
y tu dolor quise calmar.
and I wanted to ease your pain.
Sí, Dios, ¿podrías escucharme?
Yes, God, could you hear me?
sabes bien que soy hombre de bien;
You know very well that I am a good man;
sabes también que pido poco,
you also know that I ask for little,
que de esta tierra vengo yo.
that I come from this earth.
Me despierto pensando que así será:
I wake up thinking that this is how it will be:
Cuando el arrollo baja, ya no tiene regreso,
When the stream descends, it no longer has a return,
al mar encontrará
it will find the sea





Авторы: EMMANUEL DEL REAL DIAZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.