Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Cuando Gane La Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Gane La Distancia
When I Conquer Distance
Fotos
amarillas
llenan
el
cajón
Yellow
photos
fill
the
drawer
Guardan
el
recuerdo
de
lo
que
fue
They
keep
the
memory
of
what
was
El
mundo
que
cabía
en
nuestra
habitación
The
world
that
fit
in
our
room
Empieza
a
desaparecer
Begins
to
disappear
Late
la
nostalgia
en
tu
corazón
Nostalgia
beats
in
your
heart
Pero
decidiste
seguir
de
pie
But
you
decided
to
keep
standing
Guardando
en
la
memoria
tu
viejo
amor
Saving
your
old
love
in
memory
Y
el
tiempo
te
quitó
la
fe
And
time
took
away
your
faith
A
veces
quiero
regresar
Sometimes
I
want
to
go
back
Pero
el
camino
no
me
alcanza
But
the
path
is
not
long
enough
A
veces
tengo
tanto
miedo
Sometimes
I
am
so
afraid
De
que
me
falte
tu
mirada
That
I
will
miss
your
gaze
A
veces
juego
escondidillas
Sometimes
I
play
hide-and-seek
Con
los
recuerdos
en
la
casa
With
the
memories
in
the
house
Hoy
son
las
cosas
más
sencillas
Today
the
simplest
things
Las
que
me
están
haciendo
falta
Are
what
I
am
missing
No
pienso
dejarlo
para
después
I
don't
plan
to
leave
it
for
later
Todas
tus
palabras
van
en
mi
voz
All
your
words
are
in
my
voice
Si
tú
me
has
enseñado
todo
lo
que
sé
If
you
have
taught
me
everything
I
know
Enséñame
a
decirte
adiós
Teach
me
to
say
goodbye
A
veces
quiero
regresar
Sometimes
I
want
to
go
back
Pero
el
camino
no
me
alcanza
But
the
path
is
not
long
enough
A
veces
siento
tanto
miedo
Sometimes
I
feel
so
afraid
De
que
me
falte
tu
mirada
That
I
will
miss
your
gaze
A
veces
juego
escondidillas
Sometimes
I
play
hide-and-seek
Con
los
recuerdos
en
la
casa
With
the
memories
in
the
house
Hoy
son
las
cosas
más
sencillas
Today
the
simplest
things
Las
que
me
están
haciendo
falta
Are
what
I
am
missing
Y
cuando
nos
separa
el
cielo
And
when
the
sky
separates
us
Y
cuando
gane
la
distancia
And
when
distance
wins
Espero
haber
tenido
tiempo
I
hope
I
have
had
time
De
repetir
cuánto
te
amaba
To
repeat
how
much
I
loved
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Alberto Dominguez Zarzar, Ana Monica Velez Solano, Lauren Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.