Alejandro Fernández - Dibujando un Corazón - перевод текста песни на английский

Dibujando un Corazón - Alejandro Fernándezперевод на английский




Dibujando un Corazón
Drawing a Heart
Más allá de mi cariño
Beyond my affection
Volando por el norte
Flying in the north
De tu cuerpo estoy mejor
Of your body I am better
No te extraño ni te olvido
I neither miss nor forget you
Perdiendo el equilibrio
Losing my balance
Me curas el dolor
You heal my pain
Me inundas el latido
You flood my heartbeat
Me calmas la intención...
You calm my intention...
Me tienes como loco dibujando
You have me like a madman drawing
Donde vaya un corazón
Wherever a heart may go
Más allá de la esperanza
Beyond hope
La vida no me alcanza
Life is not enough for me
Para darte lo que soy
To give you what I am
Tengo paz y tengo suerte (suerte)
I have peace and I am lucky (lucky)
Y más son esas ganas
And there is more to that desire
De quererte sin razón
Of loving you without reason
Me llenas el vacío
You fill the void for me
Me cambias la visión...
You change my vision...
Me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
Donde vaya tu mirada
Wherever your gaze goes
Que me abraza tu cariño, que me cura
That your affection embraces me, that heals me
Tu recuerdo se ha colgado de la luna
Your memory has hung from the moon
Descubriendo con tus pasos
Discovering with your steps
Un atajo en el camino
A shortcut on the path
Si me miras de esa forma
If you look at me like that
Yo te llevaré conmigo
I will take you with me
Tu me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
Tu me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
Donde vaya un corazón
Wherever a heart may go
Más allá de la costumbre
Beyond habit
No hay ojos que derrumben
There are no eyes that can tear down
Lo que un día construí
What I built one day
El amor no tiene un libro
Love does not have a book
Las reglas del camino
The rules of the road
Se aprenden a vivir
Are learned by living
La forma de tu boca
The shape of your mouth
Me deja sin respiración
Leaves me breathless
Me tienes dibujando como un loco
You have me drawing like a madman
Donde vaya tu mirada
Wherever your gaze goes
Que me abraza tu cariño, que me cura
That your affection embraces me, that heals me
Tu recuerdo se ha colgado de la luna
Your memory has hung from the moon
Descubriendo con tus pasos
Discovering with your steps
Un atajo en el camino
A shortcut on the path
Si me miras de esa forma
If you look at me like that
Yo te llevaré conmigo
I will take you with me
Tu me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
(¡Ay! como un loco)
(Oh! Like a madman)
Tu me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
Tu mirada que me abraza
Your gaze that embraces me
Tu cariño que me cura
Your affection that heals me
Tu recuerdo se ha colgado de la luna
Your memory has hung from the moon
Descubriendo con tus pasos
Discovering with your steps
Un atajo en el camino
A shortcut on the path
Si me miras de esa forma
If you look at me like that
Yo te llevaré conmigo
I will take you with me
Tu me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
(¡Ay! como un loco tu me tienes)
(Oh! Like a madman you have me)
Tu me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
Tu me tienes como un loco dibujando
You have me like a madman drawing
Donde vaya un corazón...
Wherever a heart may go...
Más allá de mi cariño
Beyond my affection
Volando por el norte
Flying in the north
De tu cuerpo estoy mejor...
Of your body I am better...





Авторы: Gian Marco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.