Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dibujando un Corazón
Рисуя Сердце
Más
allá
de
mi
cariño
За
пределами
моей
любви
Volando
por
el
norte
Летая
на
север
De
tu
cuerpo
estoy
mejor
Без
тебя
мне
лучше
No
te
extraño
ni
te
olvido
Я
не
скучаю
по
тебе
и
не
забываю
Perdiendo
el
equilibrio
Теряя
равновесие
Me
curas
el
dolor
Ты
исцеляешь
мою
боль
Me
inundas
el
latido
Ты
наполняешь
мое
сердцебиение
Me
calmas
la
intención...
Ты
успокаиваешь
мои
намерения...
Me
tienes
como
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
Donde
vaya
un
corazón
Везде,
куда
идет
мое
сердце
Más
allá
de
la
esperanza
За
пределами
надежды
La
vida
no
me
alcanza
Мне
не
хватает
жизни
Para
darte
lo
que
soy
Чтобы
отдать
тебе
все,
что
я
есть
Tengo
paz
y
tengo
suerte
(suerte)
У
меня
есть
мир
и
удача
(удача)
Y
más
son
esas
ganas
И
еще
больше
это
желание
De
quererte
sin
razón
Любить
тебя
без
причины
Me
llenas
el
vacío
Ты
заполняешь
мою
пустоту
Me
cambias
la
visión...
Ты
меняешь
мое
видение...
Me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
Donde
vaya
tu
mirada
Куда
бы
ни
падал
твой
взгляд
Que
me
abraza
tu
cariño,
que
me
cura
Твоя
любовь
обнимает
меня,
исцеляет
Tu
recuerdo
se
ha
colgado
de
la
luna
Твое
воспоминание
повисло
на
луне
Descubriendo
con
tus
pasos
Открывая
твоими
шагами
Un
atajo
en
el
camino
Короткий
путь
на
дороге
Si
me
miras
de
esa
forma
Если
ты
посмотришь
на
меня
так
Yo
te
llevaré
conmigo
Я
заберу
тебя
с
собой
Tu
me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
Tu
me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
Donde
vaya
un
corazón
Везде,
куда
идет
мое
сердце
Más
allá
de
la
costumbre
За
пределами
привычки
No
hay
ojos
que
derrumben
Нет
глаз,
которые
разрушат
Lo
que
un
día
construí
То,
что
я
однажды
построил
El
amor
no
tiene
un
libro
У
любви
нет
книги
Las
reglas
del
camino
Правила
пути
Se
aprenden
a
vivir
Учатся
жить
La
forma
de
tu
boca
Форма
твоих
губ
Me
deja
sin
respiración
Лишает
меня
дыхания
Me
tienes
dibujando
como
un
loco
Ты
заставляешь
меня
рисовать
как
сумасшедшего
Donde
vaya
tu
mirada
Куда
бы
ни
падал
твой
взгляд
Que
me
abraza
tu
cariño,
que
me
cura
Твоя
любовь
обнимает
меня,
исцеляет
Tu
recuerdo
se
ha
colgado
de
la
luna
Твое
воспоминание
повисло
на
луне
Descubriendo
con
tus
pasos
Открывая
твоими
шагами
Un
atajo
en
el
camino
Короткий
путь
на
дороге
Si
me
miras
de
esa
forma
Если
ты
посмотришь
на
меня
так
Yo
te
llevaré
conmigo
Я
заберу
тебя
с
собой
Tu
me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
(¡Ay!
como
un
loco)
(О!
как
сумасшедшего)
Tu
me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
Tu
mirada
que
me
abraza
Твой
взгляд,
который
меня
обнимает
Tu
cariño
que
me
cura
Твоя
любовь,
которая
меня
исцеляет
Tu
recuerdo
se
ha
colgado
de
la
luna
Твое
воспоминание
повисло
на
луне
Descubriendo
con
tus
pasos
Открывая
твоими
шагами
Un
atajo
en
el
camino
Короткий
путь
на
дороге
Si
me
miras
de
esa
forma
Если
ты
посмотришь
на
меня
так
Yo
te
llevaré
conmigo
Я
заберу
тебя
с
собой
Tu
me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
(¡Ay!
como
un
loco
tu
me
tienes)
(О!
как
сумасшедшего
ты
меня
делаешь)
Tu
me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
Tu
me
tienes
como
un
loco
dibujando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
заставляя
рисовать
Donde
vaya
un
corazón...
Везде,
куда
идет
мое
сердце...
Más
allá
de
mi
cariño
За
пределами
моей
любви
Volando
por
el
norte
Летая
на
север
De
tu
cuerpo
estoy
mejor...
Без
тебя
мне
лучше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Marco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.