Alejandro Fernández - Eres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Eres




Eres
Ты
Solo un recuerdo es el que quiero yo dejar
Хочу оставить лишь одно воспоминание
Y solo el tuyo es el que quiero retocar
И только твое хочу я освежить
Solo acá dentro es que se sabe la verdad
Только здесь, внутри, известна правда
Mi intención fue amor, te lo digo de corazón
Моим намерением была любовь, говорю тебе от всего сердца
Dicen que paso varias noches sin dormir
Говорят, что я провел несколько ночей без сна
Dicen que el tiempo nunca se me va a acabar
Говорят, что время для меня никогда не закончится
Hoy solo vengo niña, yo a decirte aquí
Сегодня я пришел, милая, лишь для того, чтобы сказать тебе здесь
Que te quiero más, que esta es mi vida y nada más
Что я люблю тебя больше всего, что ты моя жизнь и ничего больше
Eres luz en mi vida
Ты свет моей жизни
Eres mi sueño
Ты моя мечта
Eres parte del día
Ты часть моего дня
Eres mi anhelo
Ты мое стремление
Eres la garantía de mi recuerdo
Ты гарантия моего воспоминания
Eres mi vida y mucho más
Ты моя жизнь и гораздо больше
Eres un cuento eterno
Ты - вечная сказка
Eres la dueña
Ты моя госпожа
Eres mi pasajera, la que yo quiero
Ты моя попутчица, та, которую я хочу
La que siento acá dentro
Та, которую я чувствую здесь, внутри
Ya lo que digan me da igual
Мне уже все равно, что говорят
Que porque bailo y porque veo el amanecer
Что я танцую и встречаю рассвет
La conclusión es que te estoy haciendo mal
Вывод таков, что я делаю тебе плохо
Es mi manera de vivir y de gozar
Это мой способ жить и наслаждаться
No por eso yo voy a dejarte de adorar
Но это не значит, что я перестану тебя обожать
Eres luz en mi vida
Ты свет моей жизни
Eres mi sueño
Ты моя мечта
Eres parte del día
Ты часть моего дня
Eres mi anhelo
Ты мое стремление
Eres la garantía de mi recuerdo
Ты гарантия моего воспоминания
Eres mi vida y mucho más
Ты моя жизнь и гораздо больше
Eres un cuento eterno
Ты - вечная сказка
Eres la dueña
Ты моя госпожа
Eres mi pasajera, la que yo quiero
Ты моя попутчица, та, которую я хочу
La que siento acá dentro de mi recuerdo
Та, которую я чувствую здесь, в своих воспоминаниях
Tus sueños, son mis sueños
Твои мечты - мои мечты
Yo que vivo en un desierto
Я знаю, что живу в пустыне
Por eso con tus besos es que me vienes a salvar
Поэтому твои поцелуи спасают меня
Eres luz en mi vida
Ты свет моей жизни
Eres mi sueño
Ты моя мечта
Eres parte del día
Ты часть моего дня
Eres mi anhelo
Ты мое стремление
Eres la garantía de mi recuerdo
Ты гарантия моего воспоминания
Eres mi vida y mucho más
Ты моя жизнь и гораздо больше
Eres un cuento eterno
Ты - вечная сказка
Eres la dueña
Ты моя госпожа
Eres mi pasajera, la que yo quiero
Ты моя попутчица, та, которую я хочу
La que siento acá dentro de mi recuerdo
Та, которую я чувствую здесь, в своих воспоминаниях
Ya lo que digan me da igual
Мне уже все равно, что говорят





Авторы: Juan Fernando Fonseca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.