Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Eso Y Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso Y Más
Все это и больше
Me
contaron
del
poeta
del
pueblo
Мне
рассказали
о
поэте
из
народа
Que
escribía
hermosos
cuentos
Который
писал
красивые
истории
Y,
ahora,
resulta
que
es
más
grande
И,
теперь,
оказывается,
что
он
становится
больше
Con
el
paso
de
tiempo
Со
временем
Maestro,
con
su
permiso
Мастер,
с
вашего
позволения
Cruzaré
los
montes,
los
ríos,
los
valles
por
irte
a
encontrar
Я
пересеку
горы,
реки,
долины,
чтобы
тебя
найти
Salvaría
tormentas,
ciclones,
dragones
sin
exagerar
Я
бы
спас
бури,
циклоны,
драконы,
не
преувеличивая
Por
poder
mirarme
en
tus
ojos
bonitos
Чтобы
смочь
взглянуть
тебе
в
красивые
глаза
Y
vivir
la
gloria
de
estar
a
tu
lado
И
испытать
славу
быть
рядом
с
тобой
Porque
en
mí
ya
siento
que
te
necesito,
que
me
he
enamorado
Потому
что
во
мне
уже
чувствую,
что
ты
мне
нужна,
что
я
влюбился
Por
poder
mirarme
en
tus
ojos
bonitos
Чтобы
смочь
взглянуть
тебе
в
красивые
глаза
Y
vivir
la
gloria
de
estar
a
tu
lado
И
испытать
славу
быть
рядом
с
тобой
Porque
en
mí
ya
siento
que
te
necesito,
eso
y
más
haré
Потому
что
во
мне
уже
чувствую,
что
ты
мне
нужна,
все
это
и
больше
я
сделаю
Por
asegurar
la
sonrisa
de
tu
alma
buscando
equidad
Чтобы
обеспечить
улыбку
твоей
души,
искавшей
равенства
Yo
podría
empeñar
lo
más
caro
que
tengo
que
es
mi
libertad
Я
бы
мог
заложить
самое
дорогое,
что
у
меня
есть,
это
моя
свобода
Y
sería
un
honor,
ay,
amor,
ser
tu
esclavo
И
был
бы
честью,
о,
любовь,
быть
твоим
рабом
Sería
tu
juguete
por
mi
voluntad
Я
бы
стал
твоей
игрушкой
по
своей
воле
Y
si
un
día
glorioso
en
tus
brazos
acabo,
¡qué
felicidad!
И
если
однажды
я
окажусь
в
твоих
объятиях,
какое
счастье!
Sí,
sería
un
honor,
ay,
amor,
ser
tu
esclavo
Да,
было
бы
честью,
о,
любовь,
быть
твоим
рабом
Sería
tu
juguete
por
mi
voluntad
Я
бы
стал
твоей
игрушкой
по
своей
воле
Y
si
un
día
glorioso
en
tus
brazos
acabo,
¡qué
felicidad!
И
если
однажды
я
окажусь
в
твоих
объятиях,
какое
счастье!
Eso
y
más
Все
это
и
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.