Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Estuve (En Vivo Desde El Teatro Real)
Estuve
en
cada
poro
de
su
piel
Я
был
в
каждой
поре
ее
кожи.
Pero
hoy
no
estoy,
está
con
el
Но
сегодня
меня
нет,
он
с
ним.
Y
es
lo
que
cuenta
И
это
то,
что
имеет
значение
Saldada
la
cuenta
ya
quedó
Счет
остался.
Aquí
el
perdedor
he
sido
yo
Здесь
неудачником
был
я.
Yo
que
estuve
Я,
который
был
Y
fuí
el
primer
conquistador
И
я
был
первым
завоевателем.
En
esa
tierra
donde
el
sol
gritó,
te
amo
На
той
земле,
где
кричало
солнце,
я
люблю
тебя.
Me
queda
buen
tramo
por
andar
У
меня
есть
хороший
участок,
чтобы
ходить
Y
a
mi
la
lección
asimilar
И
мой
урок
усвоить
Pues
no
estuve
cuando
más
debía
Ну,
я
не
был
там,
когда
должен
был.
Cuando
ella
quería
sentirse
mujer
Когда
она
хотела
чувствовать
себя
женщиной,
No
estuve
pero
estaba
loco
Я
не
был,
но
я
был
сумасшедшим.
Por
volverla
a
ver
За
то,
что
увидела
ее
снова.
No
estuve
y
todo
quería
darle
Я
не
был,
и
все
хотел
дать
ему
¿Para
qué
buscarle
justificación?
Зачем
искать
оправдания?
Estuve
en
su
cuerpo
fuera
de
su
corazón
Я
был
в
его
теле
вне
его
сердца.
Y
estuve
a
punto
de
matar
И
я
был
на
грани
убийства.
Pero
busqué
en
mi
corazón
Но
я
искал
в
своем
сердце,
Y
ya
había
muerto
И
он
уже
умер.
Era
un
amor
cierto
y
de
verdad
Это
была
настоящая
и
настоящая
любовь.
Pero
no
le
dió
felicidad
Но
это
не
принесло
ему
счастья.
Pues
no
estuve
cuando
más
debía
Ну,
я
не
был
там,
когда
должен
был.
Cuando
ella
quería
sentirse
mujer
Когда
она
хотела
чувствовать
себя
женщиной,
No
estuve
pero
estaba
loco
Я
не
был,
но
я
был
сумасшедшим.
Por
volverla
a
ver
За
то,
что
увидела
ее
снова.
No
estuve
y
todo
quería
darle
Я
не
был,
и
все
хотел
дать
ему
¿Para
qué
buscarle
justificación?
Зачем
искать
оправдания?
Estuve
en
su
cuerpo
fuera
de
su
corazón
Я
был
в
его
теле
вне
его
сердца.
Estuve
en
su
cuerpo
fuera...
de
su
corazón
Я
был
в
его
теле
снаружи...
из
его
сердца
Bueno
esta
noche
vamos
a
estrenar
varias
canciones
Ну,
сегодня
вечером
мы
собираемся
дебютировать
несколько
песен
Y
la
primera
va
a
ser
esta
И
первым
будет
это
Un
clásico
de
un
gran
amigo
y
un
gran
cantante
Классика
большого
друга
и
великого
певца
Muy
querido
en
México
Очень
любил
в
Мексике
Y
adorado
aquí
en
España
que
hoy
nos
acompaña
И
поклонялись
здесь,
в
Испании,
которая
сегодня
сопровождает
нас
El
gran
Miguel
Bosé
Великий
Мигель
Босе
Es
un
honor
que
nos
acompañes
Bosé
Для
нас
большая
честь,
что
вы
сопровождаете
нас,
Босе
Esta
es
una
canción
muy
romántica
y
un
verdadero
clásico:
Это
очень
романтичная
песня
и
настоящая
классика:
"Te
amaré"
"Я
буду
любить
тебя"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.