Alejandro Fernández - La Historia Que No - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Fernández - La Historia Que No




La Historia Que No
История, которую я не расскажу
que pronto seré
Знаю, скоро я стану
Una cruz en el panteón de tus amores muertos
Крестом на кладбище твоих умерших любовей,
Esa luz que se apagó de tus amores ciertos
Тем светом, что погас в твоих истинных чувствах.
Ya lo sé, que pronto seré
Я знаю, знаю, скоро я стану таким.
que pronto estaré
Знаю, скоро я буду
Arrumado en el baúl azul de tus recuerdos
Скомкан в синем сундуке твоих воспоминаний.
Hoy soy lágrima que rueda de tus ojos pardos
Сегодня я слеза, катящаяся из твоих карих глаз,
Pero sé, que un dia secaré
Но я знаю, знаю, что однажды высохну.
Y al pasar el tiempo un poco
И спустя какое-то время,
Al echarle agua de coco pensarás
Добавив немного кокосовой воды, ты подумаешь:
¿Como pude amar a ese loco?
«Как я могла любить этого сумасшедшего?»
La vida se irá rodando
Жизнь будет катиться дальше,
Mis errores perdonando
Прощая мои ошибки,
Acabarás por suspirando
Ты закончишь тем, что будешь вздыхать по мне.
Soy la historia que no
Я история, которую ты не
Que no les contarás a tus nietos
Не расскажешь своим внукам.
Soy el hombre que más
Я мужчина, который больше всех
Te metió en aprietos
Впутывал тебя в неприятности.
Esa historia que no
Та история, которую
Que no la cree ni ni el mundo
Не поверишь ни ты, ни весь мир,
Pero en mi sucedió
Но со мной это случилось
En lo más profundo
В самой глубине души.
que pronto andaré
Знаю, скоро я буду
Persiguiendo tu perfume entre mis camisas
Искать твой аромат среди своих рубашек,
Y tan solo encontraré de tu olvido las risas
И найду лишь смех твоего забвения.
Ya lo sé, lo que sufriré
Я знаю, знаю, как я буду страдать.
Solo así pagaré
Только так я оплачу
Esta deuda que me cobra el interés más caro
Этот долг с самыми высокими процентами,
Y que solo saldaré con un cardiaco paro
И который я смогу погасить только сердечным приступом.
Solo así, solo así pagaré
Только так, только так я оплачу.
Y al sentir lo irreversible
И почувствовав необратимость,
Al palpar lo inexorable, desearé
Осознав неизбежность, я захочу,
Que tu foto me hable
Чтобы твоя фотография заговорила со мной.
Luego pasarán los años
Потом пройдут годы,
Ignorando mis engaños me amarás
Игнорируя мои обманы, ты будешь любить меня,
Me amarás en mis sueños
Будешь любить меня в своих снах.
Soy la historia que no, que no
Я история, которую ты не, не
Que no le contarás a tus nietos
Не расскажешь своим внукам.
Soy el hombre que más
Я мужчина, который больше всех
Te metió en aprietos
Впутывал тебя в неприятности.
Es la historia que no
Это история, которую
Que no la cree ni tu ni el mundo
Не поверишь ни ты, ни весь мир,
Pero en mi sucedió
Но со мной это случилось
En lo más profundo
В самой глубине души.





Авторы: Joan Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.