Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Maldita Costumbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Costumbre
Проклятая привычка
Esta
maldita
costumbre
Проклятая
привычка
De
soñarte
casi
a
diario
Мечтать
о
тебе
почти
каждый
день,
Al
corazón
pone
lumbre
Она
разжигает
пламя
в
моем
сердце,
Este
amor
es
incendiario
Эта
любовь
подобна
пожару.
Que
llamen
a
los
bomberos
Позовите
пожарных!
Que
vengan
otros
te
quieros,
por
favor
Пусть
придут
другие,
что
будут
говорить
"люблю
тебя",
пожалуйста.
Esta
maldita
tristeza
Проклятая
грусть
Me
tiene
el
alma
arrugada
Смяла
мою
душу.
Plancharla
sería
proeza
Разгладить
ее
было
бы
чудом,
Y
no
es
imposible
nada
Но
ведь
нет
ничего
невозможного.
Alguien
venga
a
mi
auxilio
Пусть
кто-нибудь
придет
на
помощь,
Necesito
el
exilio
de
este
amor
Я
нуждаюсь
в
изгнании
этой
любви.
Esta
costumbre
maldita
Проклятая
привычка
De
soñarte
y
de
soñarte
Мечтать
о
тебе
и
мечтать,
Hasta
el
recuerdo
me
excita
Даже
воспоминания
пробуждают
во
мне
страсть,
Pero
debo
olvidarte
Но
я
должен
забыть
тебя.
Alguien
venga
en
mi
ayuda
Пусть
кто-нибудь
придет
мне
на
помощь,
Ya
sea
gorda
o
huesuda,
por
favor
Пусть
она
будет
пухлой
или
худой,
но,
пожалуйста,
Necesito
otro
amor
Мне
нужна
другая
любовь.
Necesito
otro
amor
Мне
нужна
другая
любовь.
Necesito
que
venga
ya
Мне
нужно,
чтобы
она
пришла
сейчас
же.
Necesito
un
amor,
necesito
otro
amor
Мне
нужна
любовь,
мне
нужна
другая
любовь,
Ese
amor
que
jamas
se
va
Такую
любовь,
что
никогда
не
уйдет.
Ah
que
maldita
costumbre
Ах,
проклятая
привычка!
Alguien
venga
en
mi
ayuda
Пусть
кто-нибудь
придет
мне
на
помощь,
Ya
sea
gorda
o
huesuda,
por
favor
Пусть
она
будет
пухлой
или
худой,
но,
пожалуйста,
Yo
necesito
otro
amor
Мне
нужна
другая
любовь.
Necesito
otro
amor
Мне
нужна
другая
любовь.
Necesito
un
amor,
necesito
otro
amor
Мне
нужна
любовь,
мне
нужна
другая
любовь.
Necesito
que
venga
ya
Мне
нужно,
чтобы
она
пришла
сейчас
же.
Necesito
un
amor,
necesito
otro
amor
Мне
нужна
любовь,
мне
нужна
другая
любовь,
Ese
amor
que
jamás
se
va
Такую
любовь,
что
никогда
не
уйдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.