Alejandro Fernández - Me olvidé de vivir - перевод текста песни на русский

Me olvidé de vivir - Alejandro Fernándezперевод на русский




Me olvidé de vivir
Я забыл жить
De tanto correr por la vida sin freno
Стремясь прожить на полной скорости, без тормозов,
Me olvidé que la vida se vive un momento
Я забыл, что жизнь лишь мгновение, что надо ловить.
De tanto querer ser en todo el primero
Так жаждал быть всегда первым, идеальным,
Me olvidé de vivir los detalles pequeños
Что упустил мелочи, что делают нас живыми.
De tanto jugar con los sentimientos
Слишком играл чувствами других, не думая,
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Питался лишь аплодисментами в мире грёз.
De tanto gritar mis canciones al viento
Кричал свои песни ветру, но не слышал ответа,
Ya no soy como ayer, ya no lo que siento
И теперь я не тот даже сердце моё не поймёшь.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
De tanto cantarle al amor y la vida
Так много песен о любви и счастье сложил,
Me quedé sin amor una noche de un día
Но в одну ночь вдруг остался без неё.
De tanto jugar con quien yo más quería
Заигрался с тем, кто мне дороже всех был,
Perdí sin querer lo mejor que tenía
И безвозвратно потерял, не желая того.
De tanto ocultar la verdad con mentiras
Привык правду скрывать за чередой лжи,
Me engañé sin saber que era yo quien perdía
Не замечая, как сам же в ней тонул.
De tanto esperar, yo, que nunca ofrecía
Ждал слишком много, но сам не дарил,
Hoy me toca llorar, yo, que siempre reía
Теперь я плачу, когда раньше смеялся.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
De tanto correr por ganar tiempo al tiempo
Мчался, пытаясь обогнать само время,
Queriendo robarle a mis noches el sueño
Крал у ночей сон, чтоб успеть больше.
De tantos fracasos, de tantos intentos
Сколько ошибок, попыток, падений,
Por querer descubrir cada día algo nuevo
Лишь бы открывать каждый день что-то новое.
De tanto jugar con los sentimientos
Слишком играл чувствами других, не думая,
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Питался лишь аплодисментами в мире грёз.
De tanto gritar mis canciones al viento
Кричал свои песни ветру, но не слышал ответа,
Ya no soy como ayer, ya no lo que siento
И теперь я не тот даже сердце моё не поймёшь.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить,
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.





Авторы: Pierre Jean Maurice Billon, Jacques Abel Jules Revaud, Julio Iglesias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.