Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Mentí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
dije
que
se
fuera
de
mi
lado
I
told
her
to
get
out
of
my
life
Que
lo
que
yo
sentía
se
había
acabado
That
what
I
felt
was
over
Le
dije:
"nunca
vuelvas
a
buscarme"
I
told
her,
"Never
come
looking
for
me
again"
Porque
sería
imposible
perdonarle
Because
it
would
be
impossible
to
forgive
her
Le
pedí
que
se
olvidara
de
que
existo
I
asked
her
to
forget
that
I
exist
Y
que
fue
la
última
vez
que
yo
la
miro
And
that
it
was
the
last
time
I
would
see
her
Que
nunca
me
llame
por
ningún
motivo
To
never
call
me
for
any
reason
Porque
soy
su
ex
amor
y
no
su
amigo
Because
I'm
her
ex-love,
not
her
friend
Mentí,
mentí,
mentí
porque
el
orgullo
me
cegó
I
lied,
I
lied,
I
lied
because
pride
blinded
me
Mentí
porque
no
supo
valorar
mi
amor
I
lied
because
she
didn't
know
how
to
value
my
love
Mentí
porque
la
amo
y
me
falló
I
lied
because
I
love
her
and
she
failed
me
Al
ser
que
más
he
amado,
hoy
le
dije
adiós
To
the
person
I
have
loved
the
most,
today
I
said
goodbye
Mentí,
mentí,
le
dije:
"nunca
más
quiero
de
ti
saber"
I
lied,
I
lied,
I
said,
"I
never
want
to
hear
from
you
again"
Mentí,
aunque
para
mí
no
hay
otro
ser
I
lied,
even
though
there
is
no
one
else
for
me
Le
mentí,
pero
me
muero
por
volverla
a
ver
I
lied
to
her,
but
I'm
dying
to
see
her
again
Ahí
te
va,
vieja
mula
There
you
go,
old
mule
Le
pedí
que
se
olvidara
de
que
existo
I
asked
her
to
forget
that
I
exist
Y
que
fue
la
última
vez
que
yo
la
miro
And
that
it
was
the
last
time
I
would
see
her
Que
nunca
me
llame
por
ningún
motivo
To
never
call
me
for
any
reason
Porque
soy
su
ex
amor
y
no
su
amigo
Because
I'm
her
ex-love,
not
her
friend
Mentí,
mentí,
mentí
porque
el
orgullo
me
cegó
I
lied,
I
lied,
I
lied
because
pride
blinded
me
Mentí
porque
no
supo
valorar
mi
amor
I
lied
because
she
didn't
know
how
to
value
my
love
Mentí
porque
la
amo
y
me
falló
I
lied
because
I
love
her
and
she
failed
me
Al
ser
que
más
he
amado,
hoy
le
dije
adiós
To
the
person
I
have
loved
the
most,
today
I
said
goodbye
Mentí,
mentí
le
dije:
"nunca
más
quiero
de
ti
saber"
I
lied,
I
lied,
I
said,
"I
never
want
to
hear
from
you
again"
Mentí,
aunque
para
mí
no
hay
otro
ser
I
lied,
even
though
there
is
no
one
else
for
me
Le
mentí,
pero
me
muero
por
volverla
a
ver
I
lied
to
her,
but
I'm
dying
to
see
her
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Ochoa Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.