Alejandro Fernández - Nunca Me Arrepiento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Nunca Me Arrepiento




Nunca Me Arrepiento
Никогда не жалею
Te llevo siempre dentro
Я всегда ношу тебя в себе,
Y sería una mentira
И было бы ложью
Decir que no te siento
Сказать, что я тебя не чувствую.
Que gran hipocrecía
Какое большое лицемерие.
Fuí esclavo de tus besos
Я был рабом твоих поцелуев,
Juguete de tu amor...
Игрушкой твоей любви...
Noches que vivimos
Ночи, которые мы прожили,
Tan llenas de locura
Так полны безумия.
Tus ojos me decian
Твои глаза говорили мне,
Que yo era una aventura
Что я был просто приключением,
Que no te entregarías
Что ты не отдашься мне
Con todo el corazón...
Всем сердцем...
Nunca me arrepiento
Я никогда не жалею
De las noches que te
О ночах, что подарил тебе.
Te entregué mi alma
Я отдал тебе свою душу,
Así yo lo sentí
Так я чувствовал.
¿Y cómo me arrepiento
И как мне жалеть,
Si a tu lado soy feliz?
Если рядом с тобой я счастлив?
¿Cómo callo adentro
Как мне заглушить в себе
Este amor sin fin?
Эту бесконечную любовь?
Que me esta matando
Она убивает меня,
Porque descubrí
Потому что я понял,
Que yo en tu camino
Что на твоем пути
Era solo tu aprendiz...
Я был всего лишь учеником...
Tus labios me enseñaron
Твои губы научили меня
La magia de estar vivo
Магии быть живым,
El fuego de tu cuerpo
Огонь твоего тела
Quemaba mis sentidos
Сжигал мои чувства.
Y envuelto en tus encantos
И окутанный твоими чарами,
Te entregué mi amor...
Я отдал тебе свою любовь...
Extraño tus caprichos
Скучаю по твоим капризам,
Tus falsas melodias
Твоим фальшивым мелодиям.
Quisiera perdonarte
Я хотел бы простить тебя
Y amarte todavía
И любить тебя по-прежнему.
Pero tu te fuíste
Но ты ушла,
Aprendí la lección...
Я усвоил урок...
Nunca me arrepiento
Я никогда не жалею
De las noches que te
О ночах, что подарил тебе.
Te entregué mi alma
Я отдал тебе свою душу,
Así yo lo sentí
Так я чувствовал.
¿Y cómo me arrepiento
И как мне жалеть,
Si a tu lado soy feliz?
Если рядом с тобой я счастлив?
¿Cómo grito al viento
Как мне крикнуть на ветер
Este amor sin fin?
Об этой бесконечной любви?
Que me está matando
Она убивает меня,
Porque descubrí
Потому что я понял,
Que yo en tu camino
Что на твоем пути
Era solo tu aprendiz...
Я был всего лишь учеником...
Nunca me arrepiento
Я никогда не жалею
De las noches que te
О ночах, что подарил тебе.
Te entregué mi alma
Я отдал тебе свою душу,
Así yo lo sentí
Так я чувствовал.
¿Y cómo me arrepiento
И как мне жалеть,
Si a tu lado soy feliz?
Если рядом с тобой я счастлив?
¿Cómo grito al viento
Как мне крикнуть на ветер
Este amor sin fin?
Об этой бесконечной любви?
Que me está matando
Она убивает меня,
Porque descubrí
Потому что я понял,
Que yo en tu camino
Что на твоем пути
Era solo tu aprendiz...
Я был всего лишь учеником...





Авторы: Emilio Estefan Jr., Jose Miguel Velasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.