Alejandro Fernández - Quiero Que Vuelvas - перевод текста песни на русский

Quiero Que Vuelvas - Alejandro Fernándezперевод на русский




Quiero Que Vuelvas
Хочу, чтобы ты вернулась
Tengo tantas ganas de mirarte
Я так хочу на тебя посмотреть
Que no ni dónde empiezan menos dónde se terminan
Я даже не знаю, где они начинаются, а тем более, где заканчиваются.
Tengo un corazón que me reclama
У меня есть сердце, которое требует меня
Por qué diablos te dejé que te escaparas de mi vida
Какого черта я позволил тебе ускользнуть из моей жизни?
Tengo un montón de sueños rotos
У меня много разбитых мечтаний
Y diez mil atardeceres esperando que regreses
И десять тысяч закатов ждут твоего возвращения.
Tengo que decirte lo que siento
Я должен сказать тебе, что я чувствую
Pues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Ну, я не могу позволить себе потерять тебя навсегда.
Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
Я хочу, чтобы ты вернулся, мне нужны твои руки
Y tus caricias recorriendo mi piel
И твои ласки пробегают по моей коже
Tengo un montón de besos acumulados
У меня накопилось много поцелуев
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Пауза, пока я не увижу тебя снова
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Я хочу, чтобы ты вернулся, потому что я не могу к этому привыкнуть
A no verte pasear por mi habitación
Не видеть, как ты проходишь через мою комнату
Yo que también te mueres por verme
Я знаю, что ты тоже очень хочешь меня увидеть
Porque esta historia nunca se terminó
Потому что эта история так и не была закончена
y yo tenemos tantas cosas pendientes
У нас с тобой так много неотложных дел
Miles de besos esperando uno más
Тысячи поцелуев ждут еще одного
A que dejemos por un lado este orgullo
Давай оставим эту гордость в стороне
Pa' volver a empezar
Чтобы начать заново
Quiero que vuelvas, me hacen falta tus manos
Я хочу, чтобы ты вернулся, мне нужны твои руки
Y tus caricias recorriendo mi piel
И твои ласки пробегают по моей коже
Tengo un montón de besos acumulados
У меня накопилось много поцелуев
Haciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Пауза, пока я не увижу тебя снова
Quiero que vuelvas porque no me acostumbro
Я хочу, чтобы ты вернулся, потому что я не могу к этому привыкнуть
A no verte pasear por mi habitación
Не видеть, как ты проходишь через мою комнату
Yo que también te mueres por verme
Я знаю, что ты тоже очень хочешь меня увидеть
Porque esta historia nunca se terminó
Потому что эта история так и не была закончена
y yo tenemos tantas cosas pendientes
У нас с тобой так много неотложных дел
Miles de besos esperando uno más
Тысячи поцелуев ждут еще одного
A que dejemos por un lado este orgullo
Давай оставим эту гордость в стороне
Pa' volver a empezar
Чтобы начать заново





Авторы: joss favela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.