Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Sueño Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño Contigo
Мечтаю о тебе
Sé
que
la
vida
pone
pruebas
en
la
ruta
Знаю,
жизнь
преподносит
испытания
на
пути
Y
en
el
alma
una
respuesta
sin
pregunta
И
в
душе
ответ
без
вопроса
Tengo
ganas
de
pensar
que
si
Хочу
верить,
что
если
Algún
dia
no
estás,
te
buscaré
Когда-нибудь
тебя
не
будет
рядом,
я
буду
тебя
искать
Yo
sé
que
tu
ser
y
el
mío
Я
знаю,
что
наши
души
Tiene
pactos
con
la
luna
Связаны
пактом
с
луной
Que
en
el
corazón
tu
fé
Что
вера
в
твоем
сердце
Salvando
mi
locura
Спасает
меня
от
безумия
Tengo
ganas
de
esconderme
entre
tu
piel
Хочу
спрятаться
в
твоей
коже
Volver
a
ser
el
mismo
de
antes
en
tu
boca
Снова
стать
прежним
собой
в
твоих
поцелуях
Tropezar
la
misma
piedra
si
me
toca
Споткнуться
о
тот
же
камень,
если
суждено
Repetir
el
mismo
cuento
en
tu
mirada
Повторить
ту
же
историю
в
твоем
взгляде
Y
poder
seguir
el
ritmo
a
tu
respiración
И
следовать
ритму
твоего
дыхания
Sueño
contigo,
no
me
conformo
Мечтаю
о
тебе,
я
не
согласен
Con
perder
otra
mañana
Терять
еще
одно
утро
Andando
a
solas
preguntándome
una
vez
por
mes
Бродя
в
одиночестве,
спрашивая
себя
раз
в
месяц
Que
si
me
quieres
o
si
me
extrañas
Любишь
ли
ты
меня
или
скучаешь
Sueño
contigo
Мечтаю
о
тебе
No
me
conformo
con
seguir
siendo
tu
amigo
Я
не
согласен
оставаться
просто
твоим
другом
Andar
a
solas
preguntándole
a
mi
soledad
Бродить
в
одиночестве,
спрашивая
у
своего
одиночества
Que
si
te
espero
o
si
te
tengo
que
olvidar
Ждать
ли
тебя
или
забыть
Sé
que
tu
vida
tiene
espacio
entre
mis
ojos
Знаю,
что
твоя
жизнь
нашла
место
в
моих
глазах
Y
la
sombra
de
tu
cuerpo
me
refresca
И
тень
твоего
тела
освежает
меня
Tengo
el
tiempo
necesario
У
меня
есть
все
необходимое
время
Para
florecer
en
un
rincón
de
tu
memoria
Чтобы
расцвести
в
уголке
твоей
памяти
Escribir
en
un
abrazo
nuestra
historia
Написать
в
объятиях
нашу
историю
Repetir
el
mismo
cuento
en
tu
mirada
Повторить
ту
же
историю
в
твоем
взгляде
Y
poder
seguirle
el
ritmo
a
tu
respiración
И
следовать
ритму
твоего
дыхания
Sueño
contigo
Мечтаю
о
тебе
No
me
conformo
con
perder
otra
mañana
Я
не
согласен
терять
еще
одно
утро
Amando
a
solas
perguntándome
una
vez
por
mes
Любя
в
одиночестве,
спрашивая
себя
раз
в
месяц
Que
si
me
quieres
o
si
me
extrañas
Любишь
ли
ты
меня
или
скучаешь
Sueño
contigo
Мечтаю
о
тебе
No
me
conformo
con
seguir
siendo
tu
amigo
Я
не
согласен
оставаться
просто
твоим
другом
Andar
a
solas
preguntándole
a
mi
soledad
Бродить
в
одиночестве,
спрашивая
у
своего
одиночества
Que
si
te
espero
o
si
te
tengo
que
olvidar
Ждать
ли
тебя
или
забыть
Sueño
contigo
Мечтаю
о
тебе
No
me
conformo
con
perder
otra
mañana
Я
не
согласен
терять
еще
одно
утро
Amando
a
solas
perguntándome
una
vez
por
mes
Любя
в
одиночестве,
спрашивая
себя
раз
в
месяц
Que
si
me
quieres
o
si
me
extrañas
Любишь
ли
ты
меня
или
скучаешь
Sueño
contigo
Мечтаю
о
тебе
No
me
conformo
con
seguir
siendo
tu
amigo
Я
не
согласен
оставаться
просто
твоим
другом
Andar
a
solas
preguntándole
a
mi
soledad
Бродить
в
одиночестве,
спрашивая
у
своего
одиночества
Que
si
te
espero
o
si
te
tengo
que
olvidar
Ждать
ли
тебя
или
забыть
La
laro
la
laro
la
lara
lei
lalola
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-лей,
ла-ло-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Marco J. Zignago Alcover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.