Alejandro Fernández - Tengo Ganas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Fernández - Tengo Ganas




Tengo Ganas
У меня есть желание
Tengo ganas de acostarme con la fe de tu mirada
У меня есть желание лечь с тобой, веря твоему взгляду,
Y que el tiempo se detenga, si es que me haces el amor
И чтобы время остановилось, если ты подаришь мне свою любовь.
Tengo ganas de esperarte por el parque una mañana
У меня есть желание ждать тебя в парке однажды утром,
Tengo ganas de atender tu más dulce petición
У меня есть желание исполнить твою самую сладкую просьбу.
Tengo ganas de inventarle un mandamiento a mis pecados
У меня есть желание придумать заповедь для своих грехов,
Tengo ganas de ser libre amarrándome a tus pies
У меня есть желание быть свободным, прикованным к твоим ногам.
Tengo ganas de enredarme con mi furia y tus abrazos
У меня есть желание запутаться в своей ярости и твоих объятиях,
Tengo todo de algún modo, pero no te tengo a ti
У меня есть все в каком-то смысле, но у меня нет тебя.
Tengo ganas de entenderte, cuando nadie te hace caso y nadie te acompaña
У меня есть желание понять тебя, когда тебя никто не слушает и никто не рядом,
Tengo ganas de que te des cuenta que este amor secreto solo es para ti
У меня есть желание, чтобы ты поняла, что эта тайная любовь только для тебя.
Tengo ganas de soñar despierto, remplazar mi soledad por tu silencio
У меня есть желание мечтать наяву, заменить свое одиночество твоим молчанием,
Tengo ganas de que tengas ganas de tenerme a
У меня есть желание, чтобы у тебя было желание быть со мной.
Tengo ganas de inventarle un mandamiento a mis pecados
У меня есть желание придумать заповедь для своих грехов,
Tengo ganas de ser libre amarrándome a tus pies
У меня есть желание быть свободным, прикованным к твоим ногам.
Tengo ganas de enredarme con mi furia y tus abrazos
У меня есть желание запутаться в своей ярости и твоих объятиях,
Tengo todo de algún modo, pero no te tengo a ti
У меня есть все в каком-то смысле, но у меня нет тебя.
Tengo ganas de entenderte cuando nadie te hace caso y nadie te acompaña
У меня есть желание понять тебя, когда тебя никто не слушает и никто не рядом,
Tengo ganas de que te des cuenta que este amor secreto solo es para ti
У меня есть желание, чтобы ты поняла, что эта тайная любовь только для тебя.
Tengo ganas de soñar despierto, remplazar mi soledad por tu silencio
У меня есть желание мечтать наяву, заменить свое одиночество твоим молчанием,
Tengo ganas de que tengas ganas de tenerme a
У меня есть желание, чтобы у тебя было желание быть со мной.
Tengo ganas de que tengas ganas de tenerme a
У меня есть желание, чтобы у тебя было желание быть со мной.





Авторы: Gian Marco J. Zignago Alcover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.