Текст и перевод песни Alejandro Filio - A Mi Regreso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Regreso
По возвращении
Abrí
los
ojos
al
cielo
de
Barcelona
Я
открыл
глаза
в
небе
Барселоны
Me
despertaba
lejos
de
tu
cabello
Я
проснулся
вдали
от
твоих
волос
Al
cabo
de
dos
cortados
y
algunas
horas
Прошло
два
коррадо
и
несколько
часов
Me
sorprendió
la
nostalgia
de
nuestro
cielo
Меня
охватила
ностальгия
по
нашему
небу
Me
sorprendió
la
nostalgia
de
nuestro
cielo
Меня
охватила
ностальгия
по
нашему
небу
Y
luego
algunas
palmas,
las
de
Mallorca
А
потом
несколько
пальм,
на
Майорке
Comiéndome
cuatro
kellys
con
Miguel
Ángel
Съел
четыре
кэлли
с
Мигелем
Анхелем
Rondaba
Guadalajara
por
mi
memoria
В
моей
памяти
бродил
Гвадалахара
Volaba
entonces
mi
boca
para
besarte
Тогда
рот
мой
летел,
чтобы
поцеловать
тебя
Volaba
entonces
mi
boca
para
besarte
Тогда
рот
мой
летел,
чтобы
поцеловать
тебя
No
sé
bien
dónde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду
Si
me
pierdo
o
estoy
Заблудился
или
жив
Pero
te
llevo
Но
я
уношу
тебя
с
собой
No
me
alcanza
la
voz
Голос
мой
слаб
Para
hablarte
de
amor
Чтобы
говорить
тебе
о
любви
A
mi
regreso
По
возвращении
A
mi
regreso
По
возвращении
Hay
sueños
como
Madrid
que
no
se
terminan
Есть
мечты,
такие
как
Мадрид,
которые
не
заканчиваются
Y
abrazos
que
reconfortan
desde
Toledo
И
объятия,
которые
утешают
от
Толедо
Las
cosas
que
paso
a
paso
nos
da
la
vida
То,
что
жизнь
дает
нам
шаг
за
шагом
Las
mismas
que
te
mandaba
por
el
correo
То
же
самое,
что
я
посылал
тебе
по
почте
Las
mismas
que
te
mandaba
por
el
correo
То
же
самое,
что
я
посылал
тебе
по
почте
Pasando
por
las
Canarias,
ya
de
regreso
Проезжая
через
Канарские
острова,
уже
по
возвращении
El
corazón
de
Rogelio
latió
conmigo
Сердце
Рохелио
билось
со
мной
A
veces
nos
hace
falta
calor
y
tiempo
Иногда
нам
нужны
тепло
и
время
Y
manos
para
contar
a
un
millón
de
amigos
И
руки,
чтобы
сосчитать
миллион
друзей
Y
manos
para
contar
a
un
millón
de
amigos
И
руки,
чтобы
сосчитать
миллион
друзей
No
sé
bien
dónde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду
Si
me
pierdo
o
estoy
Заблудился
или
жив
Pero
te
llevo
Но
я
уношу
тебя
с
собой
No
me
alcanza
la
voz
Голос
мой
слаб
Para
hablarte
de
amor
Чтобы
говорить
тебе
о
любви
A
mi
regreso
По
возвращении
No
sé
bien
dónde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду
Si
me
pierdo
o
estoy
Заблудился
или
жив
Pero
te
llevo
Но
я
уношу
тебя
с
собой
No
me
alcanza
la
voz
Голос
мой
слаб
Para
hablarte
de
amor
Чтобы
говорить
тебе
о
любви
A
mi
regreso
По
возвращении
A
mi
regreso
По
возвращении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gomez Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.