Alejandro Filio - Arritmia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Filio - Arritmia




Arritmia
Arrhythmia
Dicen los compañeros que falta el ritmo
They say that my rhythm is missing
Y que es cuestión de destreza esta impresión
And that it's a matter of dexterity this impression
Y yo les digo que mi luna canta bajito
And I tell them that my moon sings softly
Y que esta arritmia que me cura es mi pasión
And that this arrhythmia that cures me is my passion
Difícilmente me imagino de banda y coro
I can hardly imagine myself with a band and a choir
Y con cuarenta lamparitas sobre de
And with forty little lights over me
No se dan cuenta que este idilio pasa de todo
They don't realize that this idyll is beyond everything
Y que el abrazo que me anima no tiene fin
And that the embrace that encourages me has no end
Es esta fuerza mi ritmo, la calma
This strength is my rhythm, the calm
Para ponernos a cantar
To start singing
Y no un adorno chiquito, sin alma
And not a small, soulless ornament
Que solo invita a brincotear
That only invites you to jump around
Vaya pues la verdad, vaya pues la verdad
Well, the truth
Para venderme entre millones tuve mi tiempo
I had my time to sell out to millions
Con eruditos y señores del Bilboard club
With scholars and gentlemen from the Billboard Club
Pero ellos sólo me miraron entre reflejos
But they only looked at me in reflections
Y no tocando corazones siempre a la luz
And never touching hearts in the light
Que vale más a la distancia yo me pregunto
Which is worth more on the way I wonder
Que pudo hacerme un guerrillero como el que soy
What could have made me a warrior like I am
Si tiene precio esta guitarra le pierdo el gusto
If this guitar costs money, I'll lose my taste
Si me preguntan que prefiero, vivir del sol
If you ask me what I prefer, living on the sun






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.