Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Estás (En Vivo)
Auch wenn du nicht da bist (Live)
Despert
y
el
silencio
supo
a
ti
Ich
wachte
auf
und
die
Stille
schmeckte
nach
dir
Y
al
abrir
la
ventana
supe
mas
Und
als
ich
das
Fenster
öffnete,
wusste
ich
mehr
Supe
que
la
maana
se
podia
recortar
Ich
wusste,
dass
man
den
Morgen
ausschneiden
konnte
Para
enviarla
en
un
sobre
a
donde
sueles
despertar
Um
ihn
in
einem
Umschlag
dorthin
zu
schicken,
wo
du
normalerweise
aufwachst
Qu
maneras
extraas
tengo
para
recordar.
Welch
seltsame
Arten
ich
habe,
mich
zu
erinnern.
Despert
y
respirando
comprendi
Ich
wachte
auf
und
beim
Atmen
verstand
ich
Que
detras
de
un
milagro
vienes
tu
Dass
du
hinter
einem
Wunder
stehst
Hace
tantos
inviernos
que
no
puedo
rescatar
Es
sind
so
viele
Winter
her,
dass
ich
nicht
retten
kann
Al
adis
que
en
el
tiempo
nos
parti
por
la
mitad
Den
Abschied,
der
uns
mit
der
Zeit
in
zwei
Hälften
teilte
Tu
del
brazo
el
viento
y
yo
mirandote
volar.
Du
Arm
in
Arm
mit
dem
Wind,
und
ich
sah
dir
beim
Fliegen
zu.
Qu
maravilla
es
poder
sentirte
aunque
no
estas
Welch
ein
Wunder
ist
es,
dich
fühlen
zu
können,
auch
wenn
du
nicht
da
bist
Siempre
supe
que
en
el
viento
te
podias
quedar.
Ich
wusste
immer,
dass
du
im
Wind
bleiben
konntest.
Las
historias
hermosas
son
asi
Die
schönen
Geschichten
sind
so
Nos
prometen
de
lejos
ser
verdad
Sie
versprechen
uns
von
Weitem,
wahr
zu
sein
Le
pedimos
al
tiempo
que
les
traiga
por
aca
Wir
bitten
die
Zeit,
sie
hierher
zu
bringen
Y
al
final
en
un
sueo
suelen
ser
casualidad
Und
am
Ende
sind
sie
in
einem
Traum
oft
nur
Zufall
A
la
vuelta
del
corazn
volvemos
a
empezar.
An
der
Biegung
des
Herzens
fangen
wir
von
neuem
an.
Como
nube
la
dicha
nos
llovi
Wie
eine
Wolke
regnete
das
Glück
auf
uns
Sin
saber
hasta
donde
caminar
Ohne
zu
wissen,
wie
weit
wir
gehen
sollten
Y
a
tu
mundo
pequeo
le
inventaba
una
cancin
Und
für
deine
kleine
Welt
erfand
ich
ein
Lied
Delicada
y
perfecta
como
alma
de
caracol
Zart
und
perfekt
wie
die
Seele
einer
Schnecke
Tu
dormiste
y
la
luz
despus
del
dia
nos
ceg.
Du
schliefst
ein
und
das
Licht
nach
dem
Tag
blendete
uns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.