Alejandro Filio - Canción Sin Luna - перевод текста песни на немецкий

Canción Sin Luna - Alejandro Filioперевод на немецкий




Canción Sin Luna
Lied ohne Mond
Es tarde, ya la mañana está y el sol le busca
Es ist spät, der Morgen ist schon da und die Sonne sucht sie
Detrás de la montaña y sobre el río
Hinter dem Berg und über dem Fluss
No hay luna más ni más amores tiernos,
Es gibt keinen Mond mehr, noch zärtliche Liebe,
Todo voló con ella y a su nido
Alles flog mit ihr und zu ihrem Nest
Mis manos de poeta, mi soledad contigo.
Meine Dichterhände, meine Einsamkeit mit dir.
No hay más amor que aquel que se ha marchado,
Es gibt keine andere Liebe als die, die gegangen ist,
Ni más caricia que la del olvido.
Noch eine andere Liebkosung als die des Vergessens.
Es tarde, y el viento le recuerda entre las hojas
Es ist spät, und der Wind erinnert sie zwischen den Blättern
Del roble que pintara con su brillo
Der Eiche, die sie mit ihrem Glanz bemalte
Con luces de torero luna madre,
Mit Lichtern eines Toreros, Mutter Mond,
De todo lo que sueña y de los grillos
Von allem, was träumt, und von den Grillen
Mis manos de poeta, mi soledad contigo.
Meine Dichterhände, meine Einsamkeit mit dir.
No hay más amor que aquel que se ha marchado,
Es gibt keine andere Liebe als die, die gegangen ist,
Ni más caricia que la del olvido.
Noch eine andere Liebkosung als die des Vergessens.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.