Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
razón
cerraste
la
puerta
ayer
Aus
gutem
Grund
hast
du
gestern
die
Tür
geschlossen
Con
razón
cambiaste
de
parecer
Aus
gutem
Grund
hast
du
deine
Meinung
geändert
Con
razón
rompiste
mi
sueño
Aus
gutem
Grund
hast
du
meinen
Traum
zerbrochen
Con
razón
mataste
el
deseo
Aus
gutem
Grund
hast
du
das
Verlangen
getötet
Con
razón
no
sabes
de
amanecer
Aus
gutem
Grund
weißt
du
nichts
vom
Morgengrauen
Con
razón
perdiste
una
estrella
más
Aus
gutem
Grund
hast
du
noch
einen
Stern
verloren
Con
razón
te
burlas
de
la
verdad
Aus
gutem
Grund
verspottest
du
die
Wahrheit
Con
razón
la
pena
te
abraza
Aus
gutem
Grund
umarmt
dich
der
Kummer
Con
razón
no
llega
la
calma
Aus
gutem
Grund
kommt
die
Ruhe
nicht
Con
razón
te
pierdes
mirando
atrás
Aus
gutem
Grund
verlierst
du
dich,
wenn
du
zurückblickst
Sabes
tanto
de
la
noche
Du
weißt
so
viel
über
die
Nacht
Que
a
la
luz
no
reconoces
Dass
du
das
Licht
nicht
erkennst
Vuela
para
decírselo
a
la
luna
Flieg,
um
es
dem
Mond
zu
erzählen
Ella
seguramente
que
te
escucha
Sie
hört
dir
sicher
zu
Corazón
no
entiendo
lo
que
pasó
Herz,
ich
verstehe
nicht,
was
geschah
Corazón
prefieres
partirte
en
dos
Herz,
du
ziehst
es
vor,
dich
entzwei
zu
brechen
Corazón
alado
y
de
prisa
Herz,
geflügelt
und
eilig
Corazón
batiendo
en
la
brisa
Herz,
schlagend
in
der
Brise
Corazón
huyendo
de
otra
estación
Herz,
fliehend
vor
einer
anderen
Jahreszeit
Corazón
si
acaso
pudiera
ser
Herz,
wenn
es
doch
sein
könnte
Corazón
si
vuelve
lo
que
se
fue
Herz,
wenn
das,
was
ging,
zurückkehrt
Corazón
desciende
a
mi
lado
Herz,
komm
herab
an
meine
Seite
Corazón
fundido
en
abrazo
Herz,
verschmolzen
in
einer
Umarmung
Corazón
pequeño
para
crecer
Herz,
noch
klein,
um
zu
wachsen
Corazón
cerraste
la
puerta
ayer
Herz,
du
hast
gestern
die
Tür
geschlossen
Con
razón
cambiaste
de
parecer
Aus
gutem
Grund
hast
du
deine
Meinung
geändert
Corazón
rompiste
mi
sueño
Herz,
du
hast
meinen
Traum
zerbrochen
Con
razón
mataste
el
deseo
Aus
gutem
Grund
hast
du
das
Verlangen
getötet
Corazón
no
sabes
de
amanecer
Herz,
du
weißt
nichts
vom
Morgengrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
F
дата релиза
01-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.