Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Tus Ojos
Mit Deinen Augen
Si
me
miran
tus
ojos
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen
Vuelo
con
la
esperanza
Fliege
ich
mit
der
Hoffnung
Si
me
miran
tus
ojos
claros
Wenn
deine
klaren
Augen
mich
ansehen
Como
mañana
Wie
der
Morgen
Si
me
miran
tus
ojos
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen
No
encontraré
palabras
Werde
ich
keine
Worte
finden
Si
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst
Si
me
abrazas
Wenn
du
mich
umarmst
Si
me
miras,
para
volver
Wenn
du
mich
ansiehst,
um
zurückzukehren
El
camino
andado
Den
gegangenen
Weg
Si
me
miras,
me
encontraré
fresco
Wenn
du
mich
ansiehst,
fühle
ich
mich
frisch
Si
me
miras,
podré
gritar
Wenn
du
mich
ansiehst,
werde
ich
schreien
können
A
los
cuatro
vientos
In
alle
vier
Winde
Que
no
espero
Dass
ich
nicht
warte
Que
lo
intento
Dass
ich
es
versuche
Será
que
en
tus
ojos
puedo
ver
Vielleicht
kann
ich
in
deinen
Augen
sehen
Lo
que
antiguamente
fue
Was
früher
einmal
war
Lo
que
nunca
de
Was
ich
niemals
von
Mi
niño
rescaté
Meinem
kindlichen
Ich
rettete
Será
que
se
vuelve
a
repetir
Vielleicht
wiederholt
es
sich
Cada
historia
por
vivir
Jede
zu
lebende
Geschichte
Con
tus
ojos
me
devuelves
Mit
deinen
Augen
gibst
du
mir
zurück
Lo
que
pierdo
Was
ich
verliere
Con
tus
ojos
me
devuelves
Mit
deinen
Augen
gibst
du
mir
zurück
Lo
que
pierdo
Was
ich
verliere
Si
me
miran
tus
ojos
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen
Muere
la
desventura
Stirbt
das
Unglück
Si
me
miran
tus
ojos
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen
Cobra
sentido
el
sueño
Bekommt
der
Traum
Sinn
Si
me
miran
tus
ojos
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen
Vuelvo
a
tomar
altura
Gewinne
ich
wieder
an
Höhe
Si
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst
Si
te
tengo
Wenn
ich
dich
habe
Si
me
miran
tus
ojos
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen
Es
un
jardín
el
mundo
Ist
die
Welt
ein
Garten
Si
me
miran
tus
ojos
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen
Siento
avanzar
mi
paso
Spüre
ich,
wie
mein
Schritt
vorankommt
Si
me
miran
tus
ojos
verdes
Wenn
deine
grünen
Augen
mich
ansehen
Claros,
profundos
Klar,
tief
Si
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst
Si
te
abrazo
Wenn
ich
dich
umarme
Será
que
en
tus
ojos
puedo
ver
Vielleicht
kann
ich
in
deinen
Augen
sehen
Lo
que
antiguamente
fue
Was
früher
einmal
war
Lo
que
nunca
de
Was
ich
niemals
von
Mi
niño
rescaté
Meinem
kindlichen
Ich
rettete
Será
que
se
vuelve
a
repetir
Vielleicht
wiederholt
es
sich
Cada
historia
por
vivir
Jede
zu
lebende
Geschichte
Con
tus
ojos
me
devuelves
Mit
deinen
Augen
gibst
du
mir
zurück
Lo
que
pierdo
Was
ich
verliere
Con
tus
ojos
me
devuelves
Mit
deinen
Augen
gibst
du
mir
zurück
Será
que
en
tus
ojos
puedo
ver
Vielleicht
kann
ich
in
deinen
Augen
sehen
Lo
que
antiguamente
fue
Was
früher
einmal
war
Lo
que
nunca
de
Was
ich
niemals
von
Mi
niño
rescaté
Meinem
kindlichen
Ich
rettete
Será
que
se
vuelve
a
repetir
Vielleicht
wiederholt
es
sich
Cada
historia
por
vivir
Jede
zu
lebende
Geschichte
Con
tus
ojos
me
devuelves
Mit
deinen
Augen
gibst
du
mir
zurück
Lo
que
pierdo,
lo
que
fui
Was
ich
verliere,
was
ich
war
Con
tus
ojos
me
devuelves
Mit
deinen
Augen
gibst
du
mir
zurück
Lo
que
pierdo
Was
ich
verliere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gomez Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.