Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
puede
dar
mi
voz
Was
kann
dir
meine
Stimme
geben
Desde
el
cono
sur
del
mundo
Vom
Südkegel
der
Welt
Me
parece
mas
que
amor
Es
scheint
mir
mehr
als
Liebe
zu
sein
Transportarme
en
un
segundo
Mich
in
einer
Sekunde
zu
versetzen
Soy
tan
lejos
de
esta
casa
Ich
bin
so
weit
weg
von
diesem
Haus
Y
tan
cerca
de
lo
hablado
Und
so
nah
am
Gesprochenen
Que
recorta
esta
garganta
Die
diese
Kehle
verkürzt
Tanta
mano
que
vendrá
So
manche
Hand,
die
kommen
wird
Para
conocer
de
nada
Um
nichts
zu
erfahren
Viene
la
canción
por
más
Das
Lied
kommt
für
mehr
Y
tu
sigues
siempre
intacta
Und
du
bleibst
immer
unberührt
Esta
necedad
constante
Diese
ständige
Hartnäckigkeit
La
que
espera
otra
llegada
Die
auf
eine
weitere
Ankunft
wartet
De
mezclilla,
y
elegante
Aus
Jeansstoff
und
elegant
¿Quién
te
dijo
que
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
No
soy
la
luz
sobre
tí
Ich
nicht
das
Licht
über
dir
bin
Mientras
me
pensabas
Während
du
an
mich
dachtest
En
tu
hamaca?
In
deiner
Hängematte?
¿Quién
me
aparta
Wer
trennt
mich
De
este
sueño
en
la
mañana?
Von
diesem
Traum
am
Morgen?
Que
te
puede
dar
mi
voz
Was
kann
dir
meine
Stimme
geben
Desde
el
cono
sur
del
mundo
Vom
Südkegel
der
Welt
Me
parece
mas
que
amor
Es
scheint
mir
mehr
als
Liebe
zu
sein
Transportarme
en
un
segundo
Mich
in
einer
Sekunde
zu
versetzen
Y
aunque
cerca
de
este
vicio
Und
obwohl
nah
an
dieser
Sucht
Que
me
acoge
en
su
secreto
Die
mich
in
ihr
Geheimnis
aufnimmt
Reconozco
que
preciso
Erkenne
ich,
dass
ich
brauche
¿Quién
te
dijo
que
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
No
soy
la
luz
sobre
tí
Ich
nicht
das
Licht
über
dir
bin
Mientras
me
pensabas
Während
du
an
mich
dachtest
En
tu
hamaca?
In
deiner
Hängematte?
¿Quién
me
aparta
Wer
trennt
mich
De
este
sueño
en
la
mañana?
Von
diesem
Traum
am
Morgen?
Que
te
puede
dar
mi
voz
Was
kann
dir
meine
Stimme
geben
Desde
el
cono
sur
del
mundo
Vom
Südkegel
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.