Alejandro Filio - De Lo Que Te Canto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Filio - De Lo Que Te Canto




De Lo Que Te Canto
What I Sing to You
Nunca dejé de mirar a los ojos
I’ve never stopped gazing into eyes
Siempre a la luz, y aunque fuera pecado
Always in the light, and even if it were a sin
Cabe la duda, pero no en mi bolsillo
Depending on the doubt, but not my pocket
De lo que te digo, de lo que te canto
Of what I tell you, of what I sing to you
Como aprendiz, abro voz al consejo
As an apprentice, I open my voice to the advice
Creo en la paz que todo hombre ha deseado
I believe in the peace that every man has desired
Alzo la voz cuando pienso y existo
I raise my voice when I think and exist
Valoro al amigo descubro al osado
I value a friend, I discover the bold one
Por la mañana doblan las campanas
In the morning, the bells are tolling
Y por las tardes ladran los perros
And in the afternoons, the dogs bark
Luna del alma, dime que me amparas
Moon of soul, tell me that you protect me
Voz de la calle, canta mi recuerdo
Voice of the street, sing my memory
Tengo una historia que contarte al oído
I have a story to tell you in your ear
Y en este empeño voy por cada palabra
And in this effort, I go by every word
¿Sabes? De música fue mi delirio
You know? From music was my delirium
Tras este sueño vuela mi guitarra
After this dream my guitar flies
Vale por hoy dar un paso adelante
It’s worth taking a step forward today
Y repetir este canto ha crecido
And repeating this song has grown
Nadie podrá aunque quiera robarme
Nobody can, even if they want to, steal from me
Todo lo amado todo lo vivido
Everything loved, everything lived
Por la mañana doblan las campanas
In the morning, the bells are tolling
Y por las tardes ladran los perros
And in the afternoons, the dogs bark
Luna del alma, dime que me amparas
Moon of soul, tell me that you protect me
Voz de la calle, canta mi recuerdo
Voice of the street, sing my memory
Por la mañana doblan las campanas
In the morning, the bells are tolling
Y por las tardes ladran los perros
And in the afternoons, the dogs bark
Luna del alma, dime que me amparas
Moon of soul, tell me that you protect me
Voz de la calle, canta mi recuerdo
Voice of the street, sing my memory






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.