Alejandro Filio - De Flor y de Flores - перевод текста песни на немецкий

De Flor y de Flores - Alejandro Filioперевод на немецкий




De Flor y de Flores
Von Blume und Blumen
De flor tenía la sombra sobre la camisa
Von einer Blume war der Schatten auf dem Hemd
Pintada de flor la sonrisa
Von einer Blume gemalt das Lächeln
Girando la flor desde el centro
Die Blume vom Zentrum her drehend
Brillando de fuera hacia adentro
Von außen nach innen leuchtend
De flor un día, con pétalos hizo su reino
Von einer Blume, eines Tages, mit Blütenblättern schuf sie ihr Reich
Con flor sobre flor hasta el cielo
Mit Blume auf Blume bis zum Himmel
Y se lo llevó tallo adentro
Und sie trug es in ihren Stiel hinein
Bordando de flor el contento
Mit Blumen die Zufriedenheit stickend
Dicen que las flores son las armas nobles
Man sagt, die Blumen seien edle Waffen
Que jamás procuran la batalla
Die niemals den Kampf suchen
Pero cuando giran algo pasa
Aber wenn sie sich drehen, geschieht etwas
Pueden mutilar con solo un giro
Sie können mit nur einer Drehung verstümmeln
Si algo se interpone en su camino
Wenn sich ihnen etwas in den Weg stellt
De flor la suerte
Von Blume das Schicksal
Llegó a su jardín una guerra
Kam in ihren Garten ein Krieg
Y así despertó de la tierra
Und so erwachte aus der Erde
La rabia de flora al combate
Der Zorn der Flora zum Kampf
Girando su flor por delante
Ihre Blume vor sich drehend
Y fue la historia
Und es war die Geschichte
Narrada por flores silvestres
Erzählt von wilden Blumen
Que vino, a la flor, una peste
Dass eine Seuche über die Blume kam
La que aniquiló tanto sueño
Die so manchen Traum zunichtemachte
De flor y de flores su empeño
Von Blume und Blumen ihr Bestreben
Dicen que las flores son las armas nobles
Man sagt, die Blumen seien edle Waffen
Que jamás procuran la batalla
Die niemals den Kampf suchen
Pero cuando giran algo pasa
Aber wenn sie sich drehen, geschieht etwas
Pueden mutilar con solo un giro
Sie können mit nur einer Drehung verstümmeln
Si algo se interpone en su camino
Wenn sich ihnen etwas in den Weg stellt
Pueden mutilar con solo un giro
Sie können mit nur einer Drehung verstümmeln
Si algo se interpone en su camino
Wenn sich ihnen etwas in den Weg stellt





Авторы: Alejandro Gomez Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.