Alejandro Filio - De los Enamorados - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Filio - De los Enamorados




De los Enamorados
О влюбленных
Pues, pues
Ну, ну да
Llegaba la tarde color de ceniza
Пал вечер, окрашенный в пепел
Volando la seis como pájaro intacto
Шесть летит, как нетронутая птица
Detrás de tu paso, detrás de tu risa
За твоими шагами, за твоим смехом
No hay noche ni encanto que te sobreviva
Нет ни ночи, ни чар, что переживут тебя
Mujer que camina
Женщина, что идет
Mujer que camina
Женщина, что идет
Será porque escribo tu nombre en el muro
Наверное, потому что я вырезаю твое имя на стене
De un patio que apenas se ve iluminado
Двора, который едва освещен
Será que he dejado tu voz en lo oscuro
Наверное, потому что я оставил твой голос в темноте
Desde mi garganta hasta el pecho del tiempo
Из своей глотки и до самого времени
Te busco, te invento
Я ищу тебя, выдумываю
Te busco, te invento
Я ищу тебя, выдумываю
No hay paso que alcance a los enamorados
Не найти шага, что сравнится с шагом влюбленных
Hay tantos que corren y viven buscando
Есть столько, кто бежит и живет в поисках
Que pasan deprisa, que siguen de largo
Кто спешит, кто оставляет позади
Sin ver a su lado
Не видит того, кто рядом
Para dar con ella me di por completo
Чтобы найти ее, я отдал себя целиком
Y de tanto dar se nos dio la mañana
И от того, что отдавал, к нам пришло утро
Después entre sabanas por su cabello
Потом, среди простыней, в ее волосах
Más pena que gloria para lo que digo
Больше печали, чем гордости в том, что говорю
Buscaba mi abrigo
Я искал свою одежду
Tan solo mi abrigo
Только свою одежду
No hay paso que alcance a los enamorados
Не найти шага, что сравнится с шагом влюбленных
Hay tantos que corren y viven buscando
Есть столько, кто бежит и живет в поисках
Que pasan deprisa, que siguen de largo
Кто спешит, кто оставляет позади
Sin ver a su lado
Не видит того, кто рядом
A veces la miro feliz en mi mundo
Иногда я гляжу на тебя, счастливую в моем мире
Tan libre, tan clara como la mañana
Такую свободную, такую ясную, как утро
Será que me engaña mi vista de absurdo
Наверное, меня обманывает мой нелепый взгляд
Porque cuando vuelvo no encuentro su huella
Потому что когда я возвращаюсь, я не нахожу твоих следов
Detrás de mi estrella
За моей звездой
Detrás de mi estrella
За моей звездой
No hay paso que alcance a los enamorados
Не найти шага, что сравнится с шагом влюбленных
Hay tantos que corren y viven buscando
Есть столько, кто бежит и живет в поисках
Que pasan deprisa, que siguen de largo
Кто спешит, кто оставляет позади
Sin ver a su lado
Не видит того, кто рядом
Sin ver a su lado
Не видит того, кто рядом
Sin ver a su lado
Не видит того, кто рядом






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.