Alejandro Filio - El Reino de los Ciegos (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

El Reino de los Ciegos (En Vivo) - Alejandro Filioперевод на немецкий




El Reino de los Ciegos (En Vivo)
Das Reich der Blinden (Live)
Cuentan las escrituras
Die Schriften erzählen
De los falsos profetas
Von den falschen Propheten
Pero nunca nos previnieron
Aber sie warnten uns nie
De estos poetas
Vor diesen Dichtern
Estos oportunistas de
Diesen Opportunisten des
La mala memoria
Schlechten Gedächtnisses
Galanes populistas
Populistischen Schönlingen
Rimadores de sobra
Überflüssigen Reimern
Bichos que crecen alto como enredadera
Ungeziefer, das hoch wächst wie eine Schlingpflanze
Y así van enredando moda
Und so verstricken sie Mode,
Canto y moneda
Gesang und Münze
Intelectualizando al personal distinguido
Sie intellektualisieren das distinguierte Publikum
Del gusto quinceañero y comprador
Mit Teenager-Geschmack und dem
Compulsivo
zwanghaften Käufer
Habrá quien diga a medias
Es mag sein, dass jemand nur halb
La verdad de este caso
Die Wahrheit in diesem Fall sagt
Habrá a quien le convenga mirar
Es mag sein, dass es jemandem passt,
Para otro lado
wegzuschauen
Así va el juego
So läuft das Spiel
Y a quién le importa
Und wen kümmert es schon
El reino de los ciegos con su rey
Das Reich der Blinden mit seinem König
Arjona
Arjona
Para afilar el lápiz y emprender la lucha
Um den Bleistift zu spitzen und den Kampf aufzunehmen
Hay tantos argumentos
Gibt es so viele Argumente
Como habrán escuchas
Wie es Hörer gibt
Pero el mejor termómetro de la destreza
Aber das beste Thermometer für die Kunstfertigkeit
No será nunca el monstruo de las mil
Wird niemals das Monster mit den tausend
Cabezas
Köpfen sein
El sur también existe
Der Süden existiert auch
Y por Serrat cantado
Und von Serrat besungen
No habrá que confundirse
Man sollte sich nicht irren
Ni seguir norteados
Noch nach Norden ausgerichtet bleiben
Así va el juego (y a ver)
So läuft das Spiel (und mal sehen)
A quién le importa
Wen kümmert es schon
El reino de los ciegos con su rey
Das Reich der Blinden mit seinem König
El reino de los ciegos con su rey
Das Reich der Blinden mit seinem König
Arjona
Arjona





Авторы: Gomez Herrera Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.