Текст и перевод песни Alejandro Filio - Eugenia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame
que
te
robe
un
beso
Позволь
мне
украсть
у
тебя
поцелуй
Como
roba
la
tarde
en
el
silencio
Как
вечер
крадет
тишину
Diez
minutos
al
reloj
Десять
минут
на
часах
Déjame
que
me
instale
al
centro
Позволь
мне
поселиться
в
центре
De
tu
pecho,
como
si
fuera
cierto
Твоей
груди,
как
будто
это
правда
Que
tu
boca
me
llamó
Что
твои
губы
позвали
меня
Deja
que
el
tiempo
Пусть
время
Nos
demuestre
que
los
dos
Покажет
нам,
что
мы
оба
Estamos
hechos
corazón
a
corazón
Созданы
сердце
к
сердцу
Corazón
a
corazón
Сердце
к
сердцу
Déjame
que
te
invente
un
sueño
Позволь
мне
придумать
для
тебя
сон
Como
suave
por
tu
cabello
baja
Как
нежно
по
твоим
волосам
он
спускается
Hasta
tus
hombros,
luna
y
sol
К
твоим
плечам,
луна
и
солнце
Deja
todo
y
escapa
ahora
Оставь
все
и
беги
сейчас
Por
el
espejo
sola
y
miedo
adentro
Сквозь
зеркало,
одна
и
со
страхом
внутри
Interrumpiéndome
la
voz
Прерывая
мой
голос
Guarda
el
secreto
de
esta
noche
en
tu
bureau
Храни
секрет
этой
ночи
в
своем
комоде
Del
mundo
a
un
beso
От
мира
до
поцелуя
Y
de
las
once
hasta
las
dos
И
с
одиннадцати
до
двух
Y
de
las
once
hasta
las
dos
И
с
одиннадцати
до
двух
Diluvio
de
estrellas
Звездный
ливень
De
un
paso
a
tu
huella
От
шага
к
твоему
следу
¿Quién
puede
llegar?
Кто
сможет
дойти?
Deja
el
pacto
de
un
"hasta
luego"
Оставь
договор
на
"до
свидания"
Por
si
acaso
cayera
en
este
juego
На
случай,
если
в
эту
игру
попадет
Mi
inocente
corazón
Мое
невинное
сердце
Deja
tiempo
para
el
encanto
Оставь
время
для
очарования
Y
la
luz
encendida
de
tu
cuarto
И
для
горящего
света
в
твоей
комнате
Por
si
encuentro
una
razón
На
случай,
если
я
найду
причину
Deja
una
nota
si
tuvieras
que
salir
Оставь
записку,
если
тебе
нужно
уйти
Que
poco
importa
si
no
te
olvidas
de
mí
Что
не
важно,
если
ты
не
забудешь
меня
Si
no
te
olvidas
de
mí
Если
ты
не
забудешь
меня
Diluvio
de
estrellas
Звездный
ливень
De
un
paso
a
tu
huella
От
шага
к
твоему
следу
¿Quién
puede
llegar?
Кто
сможет
дойти?
Deja
incienso
para
la
sala
Оставь
ладан
для
гостиной
Y
en
ese
piano
negro
media
escala
И
на
том
черном
пианино
полутон
Por
si
llega
una
canción
На
случай,
если
придет
песня
Deja
loco
al
dragón
Chimuelo
Оставь
беззубого
дракона
Чима
без
слов
Y
no
le
cuentes
que
si
acaso
vuelvo
И
не
рассказывай
ему,
что
если
я
вернусь
Es
porque
debo
algún
perdón
То
потому,
что
должен
просить
прощения
Deja
la
llave
y
un
"te
quiero"
en
el
jardín
Оставь
ключ
и
"я
люблю
тебя"
в
саду
Que
a
media
tarde
no
respondo
bien
por
mí
Что
в
середине
дня
я
плохо
отвечаю
за
себя
Y
nunca
encuentro
a
dónde
ir
И
никогда
не
могу
найти,
куда
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.