Alejandro Filio - Eugenia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Filio - Eugenia




Eugenia
Евгения
Déjame que te robe un beso
Позволь мне украсть у тебя поцелуй,
Como roba la tarde en el silencio
Как крадёт вечер в тишине.
Diez minutos al reloj
Десять минут у часов.
Déjame que me instale al centro
Позволь мне поселиться в центре
De tu pecho, como si fuera cierto
Твоей груди, как будто это правда,
Que tu boca me llamó
Что твои губы позвали меня.
Deja que el tiempo
Пусть время
Nos demuestre que los dos
Докажет нам, что мы двое
Estamos hechos corazón a corazón
Были созданы друг для друга.
Corazón a corazón
Сердце к сердцу.
Déjame que te invente un sueño
Позволь мне придумать для тебя сон,
Como suave por tu cabello baja
Как мягко по твоим волосам ложится
Hasta tus hombros, luna y sol
До твоих плеч, луна и солнце.
Deja todo y escapa ahora
Оставь всё и убегай сейчас
Por el espejo sola y miedo adentro
Через зеркало, одна и со страхом внутри,
Interrumpiéndome la voz
Прерывающим мой голос.
Guarda el secreto de esta noche en tu bureau
Храни секрет этой ночи в своём бюро
Del mundo a un beso
От мира до поцелуя.
Y de las once hasta las dos
И с одиннадцати до двух.
Y de las once hasta las dos
И с одиннадцати до двух.
Eugenia
Евгения,
Diluvio de estrellas
Проливень звёзд,
Eugenia
Евгения,
De un paso a tu huella
От шага к следу.
¿Quién puede llegar?
Кто может прийти?
Deja el pacto de un "hasta luego"
Оставь обещание "до скорого",
Por si acaso cayera en este juego
На случай, если я поддамся этой игре
Mi inocente corazón
Моё невинное сердце.
Deja tiempo para el encanto
Оставь время для очарования
Y la luz encendida de tu cuarto
И включённый свет в твоей комнате
Por si encuentro una razón
На случай, если я найду причину.
Deja una nota si tuvieras que salir
Оставь записку, если тебе придётся уйти,
Que poco importa si no te olvidas de
Неважно, если ты не забудешь обо мне
Si no te olvidas de
Если ты не забудешь обо мне.
Eugenia
Евгения,
Diluvio de estrellas
Проливень звёзд,
Eugenia
Евгения,
De un paso a tu huella
От шага к следу.
¿Quién puede llegar?
Кто может прийти?
Deja incienso para la sala
Оставь благовония в комнате
Y en ese piano negro media escala
И на этом чёрном пианино сыграй на полтона
Por si llega una canción
На случай, если родится песня.
Deja loco al dragón Chimuelo
Сделай дракона Беззубика сумасшедшим
Y no le cuentes que si acaso vuelvo
И не рассказывай ему, что, если я вернусь,
Es porque debo algún perdón
Это потому, что я должен извиниться.
Deja la llave y un "te quiero" en el jardín
Оставь ключ и тебя люблю" в саду,
Que a media tarde no respondo bien por
Потому что к середине дня я плохо отвечаю за себя
Y nunca encuentro a dónde ir
И никогда не знаю, куда идти.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.