Текст и перевод песни Alejandro Filio - Me Doy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Después
de
un
lapso
y
un
dolor
After
a
lapse
and
a
pain
Después
de
trova
y
utopía
After
finds
and
utopia
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
De
las
que
crecen
con
la
voz
Of
those
that
grow
with
the
voice
De
las
del
canto
que
me
alivia
Of
those
of
the
song
that
relieves
me
Me
doy
y
espero
que
me
dé
I
give
myself
and
hope
that
it
gives
me
Canción,
abrazo
de
mujer
Song,
embrace
of
a
woman
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Porque
no
encuentro
más
razón
de
ser
Because
I
can't
find
any
more
reasons
to
be
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Con
el
derecho
que
me
da
With
the
right
that
gives
me
La
libertad
y
la
esperanza
Freedom
and
hope
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Cuando
me
pierdo,
cuando
más
When
I
lose
myself,
when
I
get
lost
Busco
la
luz
en
la
distancia
I
look
for
the
light
in
the
distance
Me
doy
completo
porque
sé
I
give
myself
completely
because
I
know
Que
voy
y
vengo
sin
perder
That
I
go
and
come
without
losing
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Porque
no
encuentro
más
razón
de
ser
Because
I
can't
find
any
more
reasons
to
be
Canción
del
viejo
intento
Song
of
the
old
intention
Del
nuevo
porvenir
Of
the
new
future
Canción
que
ha
de
existir
Song
that
must
exist
En
cada
corazón
que
abrí
In
every
heart
that
I
opened
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Aunque
la
guerra
me
amenace
Even
if
the
war
threatens
me
Las
ventanas
y
las
puertas
The
windows
and
the
doors
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Porque
se
debe
compensar
Because
it
is
necessary
to
compensate
Todo
el
dolor
y
la
inconsciencia
All
the
pain
and
unconsciousness
Una
por
hoy,
por
esta
vez
One
for
today,
for
this
time
Vino
chocándome
en
la
sien
Wine
crashing
into
my
temple
Me
doy
a
hacer
una
canción
I
give
myself
to
write
a
song
Porque
no
encuentro
más
razón
de
ser
Because
I
can't
find
any
more
reasons
to
be
Y
la
canción
es
como
un
flechazo
al
corazón
And
the
song
is
like
an
arrow
to
the
heart
Un
flechazo
al
alma
An
arrow
to
the
soul
Es
esta
cuestión
que
estamos
necesitando
entre
todos
It
is
this
question
that
we
are
all
needing
Para
poder
llegar
a
nuestros
afectos
In
order
to
reach
our
affections
Y
después
la
canción
latinoamericana
And
then
the
Latin
American
song
Esta
de
nuestra
región
This
of
our
region
Esta
que
tanto
olvidamos
durante
muchos
años
This
one
that
we
forgot
for
so
many
years
Oye,
¿es
enserio?
Hey,
are
you
serious?
No,
pues
déjame
pensarlo
No,
well
let
me
think
about
it
Yo
creo
que
los
filósofos,
los
poetas
y
los
pensadores
I
think
that
the
philosophers,
the
poets
and
the
thinkers
Más
o
menos
lo
han
dicho
todo
More
or
less
they
have
said
everything
Pero
como
que
se
olvida,
¿no?
But
it
seems
to
be
forgotten,
right?
Yo
creo
que
el
peor
mal
de
la
humanidad
es
el
egoísmo
I
believe
that
the
worst
evil
of
humanity
is
selfishness
Cómo,
pues
aquí
vengo
con
mis
chamos
How,
well,
here
I
come
with
my
boys
Venimos
de
agarrar
al
gordo
de
sus
clases
de
tenis
We
come
from
picking
up
the
fat
boy
from
his
tennis
classes
I
think
George
Bush
was
wrong
to
have
the
U.S.
invade
Iraq
I
think
George
Bush
was
wrong
to
have
the
U.S.
invade
Iraq
Yeah,
I
think
Bush
is
bullshit
Yeah,
I
think
Bush
is
bullshit
This
was
a
sovereign
country
This
was
a
sovereign
country
United
States
is
a
big
United
States
is
a
big
Does
it
when
invade
all
the
countries
run
by
dictators
Does
it
when
invade
all
the
countries
run
by
dictators
I
say
is
dich
I
say
is
dich
That
could
be
Cuba,
Syria
and
many
others
That
could
be
Cuba,
Syria
and
many
others
Looks
like
a
cat
Looks
like
a
cat
I
think
he
is
a
mediocre
and
unintelligent
person
I
think
he
is
a
mediocre
and
unintelligent
person
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomez Herrera Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.