Текст и перевод песни Alejandro Filio - No Te Cambio (En Vivo)
No Te Cambio (En Vivo)
Я тебя не променяю (в прямом эфире)
Compañera,
si
me
alejo
un
día,
Товарищ
мой,
если
я
когда-нибудь
уйду,
Una
tarde,
una
mañana,
un
junio,
Вечером,
утром,
в
июне,
Solo
es
momentónea
la
partida
Это
лишь
временный
отъезд.
No
te
escribo
en
despedida.
Я
не
прощаюсь
с
тобой.
Porque
no
levanto
un
muro
Потому
что
я
не
возвожу
стен,
Llevo
tu
cintura
bajo
el
brazo
Я
ношу
твою
талию
под
мышкой
Brilla
cada
nota
en
cada
aplauso.
Каждый
аккорд
сверкает
в
каждом
аплодисменте.
Cura
una
canción
cualquier
ausencia
Песня
лечит
любое
отсутствие.
Y
aligera
la
impaciencia
И
смягчает
нетерпение,
De
regreso
hasta
tu
abrazo.
Возвращаюсь
в
твои
объятия.
No
te
cambio
por
un
verso,
Я
не
променяю
тебя
на
стих,
Una
voz,
una
palabra,
На
голос,
на
слово,
Eres
parte
de
este
intento
Ты
часть
этого
стремления,
De
estas
manos,
de
esta
causa.
Этих
рук,
этого
дела.
Y
no
vale
una
tonada
И
ни
одна
мелодия
не
стоит,
Más
que
el
tono
de
tu
cuerpo
Больше,
чем
тон
твоего
тела,
Cuando
cae
sobre
la
almohada
Cuando
оно
падает
на
подушку,
La
tormenta
de
tu
pelo.
Буря
твоих
волос.
Compañera,
si
despiertas
una,
Товарищ
мой,
если
ты
проснёшься
однажды,
Piensa
que
uno
somos
en
silencio,
Подумай,
что
мы
одно
целое
в
тишине,
Es
la
soledad
buena
fortuna
Это
одиночество
- удача,
Cuando
brilla
entre
la
espera
Когда
оно
сияет
в
ожидании
De
quien
prometió
regreso.
Того,
кто
обещал
вернуться.
No
es
esta
verdad
antagonismo
Эта
правда
не
противоречит
Contra
la
verdad
que
nos
ampara
Правде,
которая
нас
защищает,
No
hay
rivalidad,
no
existe
el
abismo
Нет
соперничества,
нет
пропасти
Entre
métricas
y
ritmos
Между
стихами
и
ритмами,
Y
mi
boca
por
tu
espalda.
И
моим
ртом
на
твоей
спине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gomez Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.