Текст и перевод песни Alejandro Filio - Para Robarte un Beso (En Vivo)
Para Robarte un Beso (En Vivo)
To Steal a Kiss from You (Live)
Hoy
regreso
cansado,
no
sé
bien
de
qué
sitio
Today
I
return
tired,
I
don't
quite
know
from
where
Tus
brazos
siempre
tienen
el
porqué
y
el
por
dónde
Your
arms
always
have
the
why
and
the
where
Será
que
a
la
distancia
le
hace
bien
el
suicidio
Could
it
be
that
distance
makes
suicide
feel
good
De
alucinar
buscando
lo
que
a
veces
From
hallucinating
looking
for
what
sometimes
Lo
que
a
veces
me
escondes
What
sometimes
you
hide
from
me
Hoy
regreso
y
tu
boca
me
parece
distinta
Today
I
return
and
your
mouth
seems
different
to
me
No
me
acostumbro
al
cómo
de
tenerte
en
abonos
I
can't
get
used
to
having
you
in
installments
Ese
modo
de
andar
despertando
a
la
vida
That
way
of
waking
up
to
life
Suele
ponerte
hermosa
y
a
mí
un
tanto
Often
makes
you
beautiful
and
me
a
little
Y
a
mí
un
tanto
loco
And
me
a
little
crazy
Que
doblen
las
campanas
de
esta
noche
perdida
Let
the
bells
of
this
lost
night
toll
Que
se
vaya
el
silencio
repitiendo
tu
nombre
Let
the
silence
go
away
repeating
your
name
Porque
puedo
acortar
de
tu
distancia
a
la
mía
Because
I
can
shorten
the
distance
between
you
and
me
Arrebatándote
un
beso
para
mostrarte
al
hombre
By
snatching
a
kiss
from
you
to
show
you
the
man
Que
ni
entre
sueños
te
olvida
Who
doesn't
forget
you
even
in
his
dreams
Para
volver
al
centro
me
hacen
falta
tus
ojos
To
return
to
the
center
I
need
your
eyes
Y
el
calor
de
tus
piernas
para
seguir
con
vida
And
the
warmth
of
your
legs
to
keep
me
alive
De
una
chispa
del
alma
hasta
el
último
poro
From
a
spark
of
the
soul
to
the
last
pore
Me
recorre
tu
olor
sin
encontrar
Your
scent
runs
through
me
without
finding
Sin
encontrar
salida
Without
finding
a
way
out
Que
doblen
las
campanas
de
esta
noche
perdida
Let
the
bells
of
this
lost
night
toll
Que
se
vaya
el
silencio
repitiendo
tu
nombre
Let
the
silence
go
away
repeating
your
name
Porque
puedo
acortar
de
tu
distancia
a
la
mía
Because
I
can
shorten
the
distance
between
you
and
me
Arrebatándote
un
beso
para
mostrarte
al
hombre
By
snatching
a
kiss
from
you
to
show
you
the
man
Que
ni
entre
sueños
te
olvida
Who
doesn't
forget
you
even
in
his
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomez Herrera Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.