Текст и перевод песни Alejandro Filio - Red
Amaneció
cincuenta
y
cuatro
en
esta
vez
It
dawned
fifty-four
this
time
Y
despertó
el
atardecer
como
ninguno.
And
the
sunset
awoke
like
none
other.
Será
que
el
sol
sigue
llegando
para
bien
Maybe
the
sun
keeps
coming
for
good
Y
en
tu
cabello
se
enredó
rojo
profundo.
And
in
your
hair
entangled
a
deep
red.
Red,
"en
esta
red
me
quedo",
dijo
el
pez.
Net,
"in
this
net
I
stay",
said
the
fish.
Red,
si
yo
soy
mar
abierto
tú
eres
red,
Net,
if
I
am
the
open
sea
you
are
a
net,
Enredada
conmigo.
Tangled
with
me.
Qué
es
el
amor,
un
poco
sueño,
pregunté
What
is
love,
I
asked
as
a
bit
of
a
dream
Y
atravesado
desperté
solo
en
la
cama.
And
I
woke
up
alone
in
bed
pierced.
Qué
coño
soy,
un
limosnero
de
la
fe,
What
the
hell
am
I,
a
beggar
of
faith,
Un
traficante
del
ayer,
un
llano
en
llamas.
A
trafficker
of
yesterday,
a
plain
on
fire.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro filio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.