Текст и перевод песни Alejandro Filio - Rescate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Canto
nuestro
que
estas
en
tu
tiempo
"My
darling,
who
art
in
your
time
No
etiquetado
sea
tu
nombre
venga
tu
intento
Don't
let
your
name
be
labeled,
let
your
intent
come
Hagase
tu
libertad
en
la
prosa
como
en
el
verso
May
your
freedom
be
done
in
prose
as
in
verse
Danos
hoy
nuestro
pan
de
cada
dia
Give
us
this
day
our
daily
bread
Y
perdona
nuestras
blasfemias
como
tambien
And
forgive
us
our
blasphemies
as
we
also
Nosotros
perdonamos
a
los
que
no
te
entienden
Forgive
those
who
don't
understand
you
No
nos
dejes
venderte
al
por
mayor
y
libranos
Don't
let
us
sell
out
to
the
highest
bidder
and
deliver
us
Del
rap
Amen."
From
rap
Amen."
Tantos
proyectos
y
tantos
que
han
quedado,
So
many
projects,
so
many
left
undone,
Siempre
inconclusos,
cautivos
del
pasado,
Always
unfinished,
held
captive
by
the
past,
Semi
desnudos,
atados
al
olvido
Half-naked,
tied
to
oblivion
Siempre
tal
lejos
del
verdadero
estilo.
Always
so
far
from
the
true
style.
Otra
mañana,
y
tantas
que
naufragarán,
Another
morning,
so
many
that
will
be
shipwrecked,
Entre
papeles
y
tonos
sin
palabras
Among
papers
and
tones
without
words
Sintetizando
las
notas
más
absurdas
Synthesizing
the
most
absurd
notes
Casi
imponiendo
su
esencia
de
basura.
Almost
imposing
their
garbage
essence.
Hoy
quiero
rescatar
una
canción
Today
I
want
to
rescue
a
song
Que
vaya
con
nosotros,
That
will
go
with
us,
Que
grite
nuestra
voz.
That
will
shout
our
voice.
Hoy
quiero
rescatar
una
canción
Today
I
want
to
rescue
a
song
Un
arma
de
combate,
A
combat
weapon,
Un
credo,
una
razón.
A
creed,
a
reason.
Otra
llovizna
que
muera
en
la
ventana
Another
drizzle
that
dies
in
the
window
Poco
sensible
y
sin
decirme
nada,
Apathetic
and
without
saying
anything
to
me,
Acaso
un
ritmo
de
corazón
me
lata
Perhaps
a
rhythm
of
my
heart
beats
Luego
ofendida,
blasfema
mi
guitarra.
Then
offended,
my
guitar
blasphemes.
Hoy
quiero
rescatar
una
canción
Today
I
want
to
rescue
a
song
Que
vaya
con
nosotros,
That
will
go
with
us,
Que
grite
nuestra
voz.
That
will
shout
our
voice.
Hoy
quiero
rescatar
una
canción
Today
I
want
to
rescue
a
song
Un
arma
de
combate,
A
combat
weapon,
Un
credo
entre
la
voz.
A
creed
among
the
voice.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.