Alejandro Filio - Romina (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Filio - Romina (En Vivo)




Romina (En Vivo)
Ромина (В Живую)
Esta canción para es muy especial
Эта песня для меня очень особенная,
Habla de una niña que no llegó al mundo
она рассказывает о девочке, которая не появилась на свет.
Y seria hija de unos amigos, muy amigos míos
Она должна была быть дочерью моих очень близких друзей.
Así que tuve que compartirla con una voz
Поэтому мне пришлось поделиться ею, спеть её особым голосом.
Tenía que ser una voz
Это должен был быть голос,
Que demostrara toda la ternura, todo el sentimiento
который передаст всю нежность, все чувства
Y todo lo que encierra la muerte de Romina
и всё, что заключено в смерти Ромины.
Y viene, precisamente, la voz de Juan Carlos Baglietto
И вот, как раз, голос Хуана Карлоса Бальетто.
Romina viaja tierna y nueva
Ромина путешествует, нежная и юная,
De campo
с полей
A estrella
к звёздам,
Y va subiendo por las teclas
и поднимается по клавишам
Del piano, escalera
пианино, как по лестнице.
Romina se ha escapado lejos
Ромина убежала далеко,
Tras de un conejo
вслед за белым
Blanco
кроликом.
Y aunque sabe que la esperan
И хотя она знает, что её ждут,
Se va jugando, oh-oh-oh-oh-oh
она продолжает играть, о-о-о-о-о.
Romina lleva caramelos
Ромина несёт леденцы,
Que arroja
которые бросает
Del cielo
с неба.
Y cuando llega el aguacero
И когда начинается дождь,
Son dulces los sueños
сны становятся сладкими.
Para Romina entre los astros
Для Ромины среди звёзд
Es un jardín
космос это сад.
El espacio
Пространство.
Y mientras viva la alegría
И пока жива радость,
Su día es largo
её день долог.
Romina, si tuvieras tiempo
Ромина, если бы у тебя было время,
Piensa en
подумай обо мне.
Romina, desde que estás lejos
Ромина, с тех пор, как ты ушла,
No es sencillo
непросто играть
Ningún juego
ни в одну из игр,
De los que aprendí
которым я научился,
Para vivir
чтобы жить.
Romina canta cuando baja
Ромина поёт, когда спускается
Del monte
с горы
A algún río
к какой-нибудь реке.
Y cuando llega la mañana
И когда наступает утро,
Los ojos le miro
я смотрю ей в глаза.
Para Romina una guitarra
Для Ромины гитара
Resonará
будет звучать
Por siempre
всегда.
Y mientras viva la esperanza
И пока жива надежда,
Romina vuelve
Ромина вернётся.
Romina, si tuvieras tiempo
Ромина, если бы у тебя было время,
Piensa en
подумай обо мне.
Romina, desde que estás lejos
Ромина, с тех пор, как ты ушла,
No es sencillo
непросто играть
Ningún juego
ни в одну из игр,
De los que aprendí
которым я научился,
Para vivir
чтобы жить.
Romina duerme cuando noche
Ромина спит, когда наступает ночь,
Mecida
укачиваемая
En la luna
луной.
Y desde allá nos reconoce
И оттуда она узнаёт нас,
Nos mira sin duda
смотрит на нас без сомнения.
Si cuando el sol que da un domingo
И когда воскресное солнце
Promete un bello
обещает прекрасный
Día
день,
Será seguro que contigo
я уверен, что с тобой,
Romina ría, ah-ah-ah-ah-ah
Ромина смеётся, а-а-а-а-а.
Muchas gracias
Большое спасибо.
Muchísimas gracias
Огромное спасибо.
Hay algún, ¿perdón?, claro que
Есть ли... простите? Конечно.





Авторы: Alberto Juan Calleris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.