Alejandro Filio - Romina - перевод текста песни на немецкий

Romina - Alejandro Filioперевод на немецкий




Romina
Romina
Romina viaja tierna y nueva
Romina reist zärtlich und neu
De campo a estrella
Vom Feld zum Stern
Y va subiendo por las teclas
Und sie steigt über die Tasten
Del piano, escalera
Des Klaviers, wie eine Treppe
Romina se ha escapado lejos
Romina ist weit entflohen
Tras de un conejo blanco
Einem weißen Kaninchen nach
Y aunque sabe que la esperan
Und obwohl sie weiß, dass man auf sie wartet
Se va jugando
Geht sie spielend fort
Romina lleva caramelos
Romina trägt Bonbons bei sich
Que arroja del cielo
Die sie vom Himmel wirft
Y cuando llega el aguacero
Und wenn der Regenschauer kommt
Son dulces los sueños
Sind die Träume süß
Para Romina entre los astros
Für Romina ist zwischen den Sternen
Es un jardín el espacio
Der Weltraum ein Garten
Y mientras viva la alegría
Und solange die Freude lebt
Su día es largo
Ist ihr Tag lang
Romina, si tuvieras tiempo
Romina, wenn du Zeit hättest
Piensa en
Denk an mich
Romina desde que estás lejos
Romina, seit du fern bist
No es sencillo ningún juego
Ist kein Spiel mehr leicht
De los que aprendí
Von denen, die ich lernte
Para vivir
Um zu leben
Romina canta cuando baja
Romina singt, wenn sie herabsteigt
Del monte a algún río
Vom Berg zu einem Fluss
Y cuando llega la mañana
Und wenn der Morgen anbricht
Los ojos le miro
Seh' ich ihr in die Augen
Para Romina una guitarra
Für Romina wird eine Gitarre
Resonará por siempre
Für immer erklingen
Que mientras viva la esperanza
Denn solange die Hoffnung lebt
Romina vuelve
Kehrt Romina zurück
Romina, si tuvieras tiempo
Romina, wenn du Zeit hättest
Piensa en
Denk an mich
Romina desde que estás lejos
Romina, seit du fern bist
No es sencillo ningún juego
Ist kein Spiel mehr leicht
De los que aprendí
Von denen, die ich lernte
Para vivir
Um zu leben
Romina duerme cuando noche
Romina schläft, wenn Nacht ist
Mecida en la luna
Gewiegt vom Mond
Y desde allá nos reconoce
Und von dort erkennt sie uns
Nos mira sin duda
Sie sieht uns an, ohne Zweifel
Si cuando el sol que da un domingo
Wenn die Sonne, die einen Sonntag schenkt,
Promete un bello día
Einen schönen Tag verspricht,
Será seguro que contigo
Wird es sicher sein, dass mit dir
Romina ría
Romina lacht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.