Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romina
viaja
tierna
y
nueva
Romina
reist
zärtlich
und
neu
De
campo
a
estrella
Vom
Feld
zum
Stern
Y
va
subiendo
por
las
teclas
Und
sie
steigt
über
die
Tasten
Del
piano,
escalera
Des
Klaviers,
wie
eine
Treppe
Romina
se
ha
escapado
lejos
Romina
ist
weit
entflohen
Tras
de
un
conejo
blanco
Einem
weißen
Kaninchen
nach
Y
aunque
sabe
que
la
esperan
Und
obwohl
sie
weiß,
dass
man
auf
sie
wartet
Se
va
jugando
Geht
sie
spielend
fort
Romina
lleva
caramelos
Romina
trägt
Bonbons
bei
sich
Que
arroja
del
cielo
Die
sie
vom
Himmel
wirft
Y
cuando
llega
el
aguacero
Und
wenn
der
Regenschauer
kommt
Son
dulces
los
sueños
Sind
die
Träume
süß
Para
Romina
entre
los
astros
Für
Romina
ist
zwischen
den
Sternen
Es
un
jardín
el
espacio
Der
Weltraum
ein
Garten
Y
mientras
viva
la
alegría
Und
solange
die
Freude
lebt
Su
día
es
largo
Ist
ihr
Tag
lang
Romina,
si
tuvieras
tiempo
Romina,
wenn
du
Zeit
hättest
Piensa
en
mí
Denk
an
mich
Romina
desde
que
estás
lejos
Romina,
seit
du
fern
bist
No
es
sencillo
ningún
juego
Ist
kein
Spiel
mehr
leicht
De
los
que
aprendí
Von
denen,
die
ich
lernte
Romina
canta
cuando
baja
Romina
singt,
wenn
sie
herabsteigt
Del
monte
a
algún
río
Vom
Berg
zu
einem
Fluss
Y
cuando
llega
la
mañana
Und
wenn
der
Morgen
anbricht
Los
ojos
le
miro
Seh'
ich
ihr
in
die
Augen
Para
Romina
una
guitarra
Für
Romina
wird
eine
Gitarre
Resonará
por
siempre
Für
immer
erklingen
Que
mientras
viva
la
esperanza
Denn
solange
die
Hoffnung
lebt
Romina
vuelve
Kehrt
Romina
zurück
Romina,
si
tuvieras
tiempo
Romina,
wenn
du
Zeit
hättest
Piensa
en
mí
Denk
an
mich
Romina
desde
que
estás
lejos
Romina,
seit
du
fern
bist
No
es
sencillo
ningún
juego
Ist
kein
Spiel
mehr
leicht
De
los
que
aprendí
Von
denen,
die
ich
lernte
Romina
duerme
cuando
noche
Romina
schläft,
wenn
Nacht
ist
Mecida
en
la
luna
Gewiegt
vom
Mond
Y
desde
allá
nos
reconoce
Und
von
dort
erkennt
sie
uns
Nos
mira
sin
duda
Sie
sieht
uns
an,
ohne
Zweifel
Si
cuando
el
sol
que
da
un
domingo
Wenn
die
Sonne,
die
einen
Sonntag
schenkt,
Promete
un
bello
día
Einen
schönen
Tag
verspricht,
Será
seguro
que
contigo
Wird
es
sicher
sein,
dass
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.