Текст и перевод песни Alejandro Filio - Sin la Luna (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin la Luna (En Vivo)
Without the Moon (Live)
Una
canción
que
me
acompaña
A
song
that
accompanies
me
La
única
mujer
dentro
del
disco
The
only
woman
on
the
record
Y
no
por
cuestión
de
prejuicios
And
not
because
of
prejudice
Ni
machismos
malentendidos
sino
Or
misunderstood
machismo,
but
Fue
la
única
que
estuvo
dispuesta
a
acompañarnos
She
was
the
only
one
who
was
willing
to
join
us
Si
repito
tu
nombre
If
I
repeat
your
name
Después
de
otra
jornada
After
another
day
Y
otra
noche
conmigo
And
another
night
with
me
Si
tu
olor
me
recorre
If
your
scent
flows
over
me
Y
entre
pecho
y
guitarra
And
between
my
chest
and
guitar
Se
hace
más
el
vacío
The
emptiness
grows
Si
estas
manos
entre
acorde
y
acorde
If
these
hands
between
chord
and
chord
Acordándose
van
de
tu
pelo
Are
reminiscing
about
your
hair
No
hace
falta
tanto
cielo
So
much
heaven
isn't
necessary
Si
la
luna
de
tu
piel
no
está
If
the
moon
of
your
skin
isn't
there
Si
entre
verso
y
respiro
If
between
verse
and
breath
Se
abre
un
azul
profundo
A
deep
blue
opens
up
Que
va
tiñendo
el
tiempo
Which
goes
on
staining
time
Si
a
contraluz
te
miro
If
against
the
light
I
look
at
you
Y
se
hace
más
agudo
And
it
makes
the
El
filo
de
tu
cuerpo
Edge
of
your
body
sharper
Si
esta
nota
no
alcanza
a
tu
tono
If
this
note
doesn't
reach
your
tone
Entonándote,
vuelo
y
respiro
Intoning
you,
I
fly
and
breathe
No
estoy
solo,
voy
conmigo
I'm
not
alone,
I
go
with
myself
Y
la
estela
de
este
canto
atrás
And
the
trail
of
this
song
behind
Puedo
hablar
de
ti
con
mis
amigos
I
can
talk
about
you
with
my
friends
Con
mi
canto,
mi
silencio,
mi
conmigo
With
my
song,
my
silence,
my
myself
Puedo
hallar
tu
rastro
si
lo
quiero
hoy
I
can
find
your
trail
if
I
want
today
Sé
perfectamente
donde
te
dejé
I
know
perfectly
well
where
I
left
you
Si
repito
tu
nombre
If
I
repeat
your
name
Después
de
otra
jornada
After
another
day
Y
otra
noche
conmigo
And
another
night
with
me
Si
tu
olor
me
recorre
If
your
scent
flows
over
me
Y
entre
pecho
y
guitarra
And
between
my
chest
and
guitar
Se
hace
más
el
vacío
The
emptiness
grows
Si
estas
manos
entre
acorde
y
acorde
If
these
hands
between
chord
and
chord
Acordándose
van
de
tu
pelo
Are
reminiscing
about
your
hair
No
hace
falta
tanto
cielo
So
much
heaven
isn't
necessary
Si
la
luna
de
tu
piel
no
está
If
the
moon
of
your
skin
isn't
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomez Herrera Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.