Alejandro Filio - Te Quiero Tanto - перевод текста песни на немецкий

Te Quiero Tanto - Alejandro Filioперевод на немецкий




Te Quiero Tanto
Ich Liebe Dich So Sehr
Pensaba en algo, en no qué y llegaste
Ich dachte an etwas, an ich weiß nicht was, und du kamst
Para alumbrar la media noche con tu luz,
Um die Mitternacht mit deinem Licht zu erhellen,
Para pintar el mundo entero cada espacio en tono azul
Um die ganze Welt, jeden Raum, in blauen Tönen zu malen
Te quiero tanto, tanto te quiero
Ich liebe dich so sehr, so sehr liebe ich dich
Que en este abrazo se me acaba el universo
Dass in dieser Umarmung das Universum für mich endet
Como una eterna melodía por mi voz
Wie eine ewige Melodie durch meine Stimme
Como el camino de regreso a pleno sol
Wie der Weg zurück in voller Sonne
Llevo tu nombre a cada paso en cada calle, en cada flor
Ich trage deinen Namen bei jedem Schritt, in jeder Straße, in jeder Blume
Te quiero tanto, tanto te quiero
Ich liebe dich so sehr, so sehr liebe ich dich
Que en este abrazo se me acaba el universo
Dass in dieser Umarmung das Universum für mich endet
Me preguntas si cuando me pierdo te llevo presente
Du fragst mich, ob ich dich bei mir trage, wenn ich mich verliere
Si la duda que abraza este cuerpo profana mi mente
Ob der Zweifel, der diesen Körper umarmt, meinen Geist entweiht
No es tan fácil romper el silencio
Es ist nicht so leicht, das Schweigen zu brechen
Feroz de la tarde, de lo cotidiano
Das wilde Schweigen des Nachmittags, des Alltäglichen
Te quiero tanto, tanto te quiero
Ich liebe dich so sehr, so sehr liebe ich dich
Que en este abrazo se me acaba el universo
Dass in dieser Umarmung das Universum für mich endet
Tienen tus ojos el color que tiene el mar
Deine Augen haben die Farbe des Meeres
Siempre profundo, interminable en libertad
Immer tief, unendlich in Freiheit
Del horizonte hasta la playa no me canso de mirar
Vom Horizont bis zum Strand werde ich nicht müde zu schauen
Te quiero tanto, tanto te quiero
Ich liebe dich so sehr, so sehr liebe ich dich
Que en este abrazo se me acaba el universo
Dass in dieser Umarmung das Universum für mich endet
Me preguntas si cuando me pierdo te llevo presente
Du fragst mich, ob ich dich bei mir trage, wenn ich mich verliere
Si la duda que abraza este cuerpo profana mi mente
Ob der Zweifel, der diesen Körper umarmt, meinen Geist entweiht
No es tan fácil romper el silencio
Es ist nicht so leicht, das Schweigen zu brechen
Feroz de la tarde, de lo cotidiano
Das wilde Schweigen des Nachmittags, des Alltäglichen
Te quiero tanto, tanto te quiero
Ich liebe dich so sehr, so sehr liebe ich dich
Que en este abrazo se me acaba el universo
Dass in dieser Umarmung das Universum für mich endet
Se me acaba el universo
Das Universum endet für mich
Se me acaba el universo
Das Universum endet für mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.