Текст и перевод песни Alejandro Filio - Una Estrella Más
Una Estrella Más
Еще одна звезда
Sentado
sobre
un
banco
Застыв
на
лавочке,
Un
hombre
y
una
luz
esperan
Мужчина
и
светильник
ждут;
Y
recorren
sus
manos
Ладони
по
струнам
и
ладам,
Veloces
diapasón
y
cuerda.
Проносятся
в
стремительном
беге.
Prepara
la
garganta
Голос
готов
сорваться,
Y
hay
algo
que
le
quema
dentro
Внутри
него
горит
огонь;
De
su
guitarra
escapan
Из
гитары
рвутся
наружу,
Ciclones
y
sueños.
Циклоны,
что
мечтают
о
небе.
Le
cambia
la
mirada
Взгляд
его
преображается,
Cuando
se
anuncia
la
tercera
Когда
за
третью
объявляют,
El
aplauso
le
llama
Аплодисменты
зовут,
Y
busca
un
tono
en
la
cabeza.
И
он
ноту
в
голове
подбирает.
Tendrá
que
darlo
todo
Отдаст
он
все
без
остатка,
Como
lo
dio
al
primer
intento,
Как
отдавал
уже
в
первый
раз,
En
que
valiente
y
loco
Храбрец
и
безумец,
Gritaba
su
empeño.
Что
вложил
всю
душу
в
голос.
Y
va
cantando,
es
una
estrella
más,
Поет,
и
он
среди
звезд,
De
las
del
alto,
no
de
las
de
canal.
На
небе,
не
на
тех,
что
светят
на
экранах.
Subió
despacio
y
nadie
logrará
Взошел
он
неспешно
и
никто
не
смеет
De
donde
vive
descolgarlo.
Его
оттуда
вырвать
и
стянуть.
Y
va
cantando,
es
una
estrella
más,
Поет,
и
он
среди
звезд,
De
las
del
alto,
no
de
las
de
canal.
На
небе,
не
на
тех,
что
светят
на
экранах.
Subió
despacio
y
nadie
logrará
Взошел
он
неспешно
и
никто
не
смеет
De
donde
brilla
descolgarlo.
Его
с
высоты,
что
занял,
стянуть.
En
la
canción
se
esmera
В
песне
он
старается,
Y
no
en
los
trucos
de
colores,
А
не
в
цветных
обманках;
El
negro
de
su
prenda,
Чернота
его
одежды
Es
luto
por
los
perdedores.
- Траур
по
поверженным.
Los
que
cambiaron
todo
Всех,
кто
все
переменил,
Solo
por
verse
en
la
pantalla
Только
б
на
экранах
сверкать,
Pero
al
salir
de
foco
Но
кто,
едва
свет
погас,
Perdieron
las
caras.
Потерял
своё
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.