Текст и перевод песни Alejandro Ibarra - Ella Es Fuego
Tengo
una
chava
junto
a
mí
У
меня
есть
Чава
рядом
со
мной
Que
me
hace
sentir
muy
bien,
¡muy,
muy,
muy
bien!
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
очень
хорошо,
очень,
очень,
очень
хорошо!
Tengo
una
chava
junto
a
mí
У
меня
есть
Чава
рядом
со
мной
Que
por
las
noches
me
trata
bien
Который
по
ночам
хорошо
ко
мне
относится
Monumento
de
mujer
que
se
hace
querer
Памятник
женщине,
которая
заставляет
себя
хотеть
Toma
mi
mano
y
me
empiezo
a
prender
Он
берет
меня
за
руку,
и
я
начинаю
зажигать.
Estando
en
sus
brazos
no
puedo
dormir
Находясь
в
его
объятиях,
я
не
могу
спать.
Ella
es
fuego,
fuego
Она-огонь,
огонь.
Ella
es
fuego,
fuego
Она-огонь,
огонь.
Soy
incondicional
(¡uuuh!)
Я
безусловный
(uuuh!)
Si
ella
me
pide
actuar
(¡uuuh!)
Если
она
попросит
меня
действовать
(uuuh!)
Ella
es
algo
ca...
turiente
Она
что-то
вроде...
Y
si
me
mira,
me
derrito
(¡fuego!)
И
если
он
смотрит
на
меня,
я
таю
(огонь!)
Monumento
de
mujer
que
se
hace
querer
Памятник
женщине,
которая
заставляет
себя
хотеть
Toma
mi
mano
y
me
empiezo
a
prender
Он
берет
меня
за
руку,
и
я
начинаю
зажигать.
Estando
en
sus
brazos
no
puedo
dormir
Находясь
в
его
объятиях,
я
не
могу
спать.
Ella
es
fuego,
fuego
Она-огонь,
огонь.
Ella
es
fuego,
¡woo
hoo!
Она-огонь,
ву-ху!
(Fuego,
fuego)
(Огонь,
огонь)
(Fuego,
fuego)
(Огонь,
огонь)
Monumento
de
mujer
que
se
hace
querer
Памятник
женщине,
которая
заставляет
себя
хотеть
Toma
mi
mano
y
me
empiezo
a
prender
Он
берет
меня
за
руку,
и
я
начинаю
зажигать.
Estando
en
sus
brazos
no
puedo
dormir
Находясь
в
его
объятиях,
я
не
могу
спать.
Ella,
ella,
ella...
Она,
она,
она...
Ella
es
fuego,
fuego
Она-огонь,
огонь.
Ella
es
fuego,
fuego
Она-огонь,
огонь.
Tengo
una
chava
junto
a
mí
У
меня
есть
Чава
рядом
со
мной
Que
me
hace
sentir
muy
bien,
¡muy,
muy,
muy
bien!
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
очень
хорошо,
очень,
очень,
очень
хорошо!
Tengo
una
chava
junto
a
mí
У
меня
есть
Чава
рядом
со
мной
Que
por
las
noches
me
trata
bien
Который
по
ночам
хорошо
ко
мне
относится
Monumento
de
mujer
que
se
hace
querer
Памятник
женщине,
которая
заставляет
себя
хотеть
Toma
mi
mano
y
me
empiezo
a
prender
Он
берет
меня
за
руку,
и
я
начинаю
зажигать.
Estando
en
sus
brazos
no
puedo
dormir
Находясь
в
его
объятиях,
я
не
могу
спать.
Ella
es
fuego,
fuego
Она-огонь,
огонь.
¡Woh,
ella
es
fuego!
О,
Она-огонь!
Fuego,
oh,
oh,
oh...
Огонь,
О-О-о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.