Alejandro Jaén - Quien Te Ha Dicho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Jaén - Quien Te Ha Dicho




Quien Te Ha Dicho
Кто тебе сказал
Quien te ha dicho...
Кто тебе сказал...
Que yo estoy pensando en ti de noche y día
Что я думаю о тебе день и ночь
Que yo sufro porque estoy tan lleno de melancolía
Что я страдаю, потому что я так полон тоски
Que te extraño y que ya sin ti no me importa la vida
Что я скучаю по тебе, и что без тебя мне уже все равно
Quien te ha dicho, amiga mía
Кто тебе сказал, подруга
Quien te ha dicho...
Кто тебе сказал...
Que no soy el mismo hombre que era antes
Что я не тот мужчина, каким был раньше
Que he cambiado y algo extraño tengo ahora en mi semblante
Что я изменился и что-то странное сейчас в моем лице
Que he olvidado sonreírme porque siempre estoy llorando
Что я забыл улыбаться, потому что я всегда плачу
Con un llanto, tan amargo
Такими горькими слезами
Quien te ha dicho...
Кто тебе сказал...
Que me han visto regresar de madrugada
Что меня видели возвращающимся на рассвете
Con un aire de tristeza en la mirada
С печальным выражением лица
Sin saber siquiera adonde me encontraba
Даже не зная, где я нахожусь
Quien te ha dicho...
Кто тебе сказал...
Que he perdido la razon y voy sin rumbo
Что я сошел с ума и иду без направления
Caminando como un pobre vagabundo
Бродя, как бедный бродяга
Por las calles preguntando a todo el mundo por ti
По улицам, спрашивая всех о тебе
Quien te ha dicho...
Кто тебе сказал...
Quien te ha dicho...
Кто тебе сказал...
Que no soy el mismo hombre que era antes
Что я не тот мужчина, каким был раньше
Que he cambiado y algo extraño tengo ahora en mi semblante
Что я изменился и что-то странное сейчас в моем лице
Que he olvidado, sonreírme porque siempre estoy llorando
Что я забыл улыбаться, потому что я всегда плачу
Con un llanto, tan amargo...
Такими горькими слезами...
Pero no te han dicho...
Но тебе не сказали...
Que hace mucho tiempo pude levantarme
Что давно я смог подняться
Que otras manos encontré para ayudarme
Что другие руки помогли мне
Y otros besos me enseñaron a olvidarte
И другие поцелуи научили меня забыть тебя
Y no te han dicho...
И тебе не сказали...
Que ahora vivo intensamente cada instante
Что теперь я живу насыщенно каждым моментом
Que sonrio a todo el mundo por la calle
Что улыбаюсь всем на улице
Y que soy mucho más feliz que antes
И что я намного счастливее, чем раньше
Y no te han dicho...
И тебе не сказали...
Que hace mucho tiempo pude levantarme
Что давно я смог подняться
Que otras manos encontré para ayudarme
Что другие руки помогли мне
Y otros besos me enseñaron a olvidarte...
И другие поцелуи научили меня забыть тебя...





Авторы: Alejandro Jaen Palacios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.